We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Selbsthilfeprogramme
Selbsthilfeprogrammen
Novego develops online self-help programs and other services supporting the psychological treatment of depression, burnout and others.
Novego entwickelt webbasierte Selbsthilfeprogramme und weitere Dienstleistungen für die Unterstützung psychotherapeutischer Behandlungen wie Depressionen und Burnout.
Counseling and self-help programs that last for more than a month can help people with heart disease quit smoking, according to a review of published studies.
Beratungen und Selbsthilfeprogramme, die mehr als einen Monat dauern, kann Menschen mit Herzleiden helfen, das Rauchen aufzugeben, so das Ergebnis einer Durchsicht von veröffentlichen Studien.
It is in the form of education; it is in the form of self-help programs to help others; it is in the form of free clinics and unbiased birth control programs and services.
Mit Hilfe der Erziehung oder in Form von Selbsthilfeprogrammen kann man anderen helfen, oder über freie Kliniken und unvoreingenommene Geburtenkontroll-Programme und ähnliche Dienstleistungen.
Introduction Numerous studies prove the efficacy of internet-based self-help programs, but integration into the health-care system was rarely investigated.
Einleitung Zahlreiche Studien belegen die Wirksamkeit von internet-basierten Selbsthilfeprogrammen. Allerdings bemühen sich nur wenige Untersuchungen um die Integration in die Versorgungssituation.
Psychotherapies include traditional cognitive-behavioral and psychodynamic techniques, gut-directed hypnotherapy, relaxation techniques, mindfulness-based training, and self-help programs.
Bei den Psychotherapien sind es die traditionellen verhaltenstherapeutischen und psychodynamischen Ansätze, die darmbezogene Hypnotherapie, Entspannungstherapien, Achtsamkeitstraining und Selbsthilfeprogramme.
Relaxation therapy is definitively ineffective in IBS, but mindfulness-based training is, and self-help programs are a cost-effective alternative to conventional psychotherapy interventions.
Die Entspannungstherapie ist beim RDS unwirksam, aber das Achtsamkeitstraining hat therapeutisches Potenzial und Selbsthilfeprogramme sind eine kostengünstige Alternative zu Psychotherapien.
The website lists self-help programs of the university of Bern which are investigated regarding efficacy.
Die Website listet Selbsthilfeprogramme der Universität Bern auf, die auf ihre Wirksamkeit hin untersucht werden.
It is always possible to contact your own GP, but if you prefer to stay anonymous, the internet offers various websites on self-help programs.
Wenn Sie lieber anonym bleiben möchten, dann bietet Ihnen das Internet verschiedene Selbsthilfegruppen und Webseiten auf denen Sie sich zu dem Thema informieren können und eventuell auch an einem Therapieprogramm teilnehmen können.
But in practice at least the subliminal audio applications that are used in the CDS of relaxation and comprehensive self-help programs, have shown positive effects.
Aber in der Praxis zumindest unterschwellige Audio-Anwendungen, Programme helfen werden in den CDS der Entspannung und des umfassenden Selbstbewertung, haben positive Wirkungen gezeigt.
Browse these categories as well: Dahlke, Rüdiger, Sale, Self-Help Programs
Moreover, other intervention forms such as computer assisted self-help programs addressing a variety of mental disorders have been already investigated.
Darüber hinaus werden im Internet weitere Interventionsformen, etwa computergestützte Selbsthilfeprogramme, für eine ganze Reihe psychischer Störungen angeboten.
One tends to point towards solving the problem of hopelessness through security solutions, PR campaigns an self-help programs.
Die eine neigt dazu, mittels Sicherheitslösungen, PR-Kampagnen und Selbsthilfe-Programmen auf die Lösung des Problems der Hoffnungslosigkeit zu weisen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.