Working as part of a team and developing test set-ups.
Das Arbeiten im Team und wie Test Setups entwickelt werden.
Today, the laboratory optionally supports the practitioner by creating virtual set-ups.
Heute unterstützt das Labor den Behandler optional mit der Erstellung virtueller Setups.
It is known that experimental set-ups also create higher photon contributions.
Dass in experimentellen Aufbauten auch höhere Photonenanteile beigemischt sind, ist bekannt.
Continuous clamping surface with system grid for large, complex set-ups.
Durchgehende Aufspannfläche mit System-raster für komplexe große Aufbauten.
It is possible to advertise all kind of set-ups.
From huge installations to smaller-scale set-ups, striking video walls demand attention.
Von großen Installationen bis zu kleinen Setups - attraktive Videowände erregen Aufmerksamkeit.
This means you can concentrate on your technical set-ups on just one instrument.
So können Sie sich auf Ihre technischen Setups auf nur einem Instrument konzentrieren.
Every trader wants to find high probability set-ups.
Jeder Trader möchte High Probability Setups finden.
These devices are made for operating the Dolly in manual set-ups.
Diese Geräte sind für die Steuerung des Dollys in manuellen Setups.
The proximity of Development to Production ensures quick set-ups of prototypes.
Die Nähe der Entwicklung zur Fertigung ermöglicht schnelle Aufbauten von Prototypen.
Pack A contains the system and three of the five set-ups.
Paket A enthält das Hauptsystem und drei der fünf Set-ups.
It features fast set-ups, ease of operation and high capacity.
Sie bietet schnelle Rüstzeiten, einfache Bedienung und hohe Auslastung.
You can imagine that this difference increases significantly in cluster set-ups.
Man kann sich vorstellen, dass dieser Unterschied bei Cluster-Setups enorm zunimmt.