Examples with "setgid program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A buffer overflow in the setgid program slocate can be used to execute arbitrary code as group slocate.
Ein Pufferüberlauf im setgid-Programm slocate kann ausgenutzt werden, um willkürlichen Code mit der Gruppe slocate auszuführen.
A problem has been discovered in slocate, a secure locate replacement. A buffer overflow in the setgid program slocate can be used to execute arbitrary code as group slocate.
In slocate, einem Programm zum Indizieren und Suchen von Dateien, wurde eine Verwundbarkeit entdeckt, durch die eine speziell modifizierte Datenbank einen heapbasierten Puffer überlaufen lassen kann.
Hence, a security problem in a setgid program won't compromise your system as much: with only group rights, the worst an intruder will be able to do is hack a games score table or some such.
Daher werden Sicherheitsprobleme in einem 'setgid' Programm dein System nicht bedrohen: mit nur Gruppenrechten wird das schlimmste, was ein Angreifer anrichten kann, das Hacken einer Score-Tabelle in einem Spiel oder etwas ähnliches sein.
Andere resultaten
Only the superuser can trace setuid or setgid programs.
Even though they are audited, setgid programs are not perceived as important potential security holes.
Auch wenn sie geprüft wurden, werden setgid immer noch als wichtige potentielle Sicherheitslöcher betrachtet.
This update addresses the issue by initializing standard file descriptors to a known state when executing setuid or setgid programs.
Dieses Update löst das Problem, indem Standarddateibeschreibungen beim Ausführen von setuid- oder setgid-Programmen in einem bekannten Status initialisiert werden.
Due to problems with setuid and setgid programs and libraries glibc could allow access to write or overwrite restricted files.
Durch Probleme mit setuid und setgid Programmen bzw. Bibliotheken besteht das Risiko, dass über glibc eigentlich nicht zugängliche Dateien ge- bzw. überschrieben werden können.
Apart from those specific files needed by setgid programs, most files are not group-writable.
Abgesehen von diesen spezifischen Dateien, die von setgid Programmen benötigt werden, sind die meisten Dateien nicht 'group-writable'.
Description: An issue exists in the handling of standard file descriptors while executing setuid and setgid programs.
Beschreibung: Beim Ausführen von setuid- und setgid-Programmen gibt es ein Problem mit der Handhabung von Standarddateibeschreibungen.
In most cases, these programming errors are exploited with programs executed with special permissions-setuid and setgid programs-which also means that you can protect your data and your system from such bugs by removing the corresponding execution privileges from programs.
Diese Programmierfehler werden normalerweise von Programmen ausgenutzt, die mit besonderen Berechtigungen ausgeführt werden, also setuid- und setgid-Programme. Sie können sich und Ihr System also vor solchen Fehlern schützen, indem Sie die besonderen Ausführungsrechte aus den Programmen entfernen.
NOTE: This is only an effective attack against X clients running with elevated privileges (setuid or setgid programs), and offers potential access only to the elevated privilege.
BEACHTEN SIE: Dies ist nur eine effektive Attacke gegen X-Clients, die mit erhöhten Privilegien (setuid- oder setgid-Programme) laufen, und bietet nur potenziellen Zugriff auf die erhöhten Privilegien.
If not, remove the setuid or setgid bit from the programs.
This is typically enabled by setting the setuid or setgid bit for programs.
Dieser Vorgang wird üblicherweise durch Festlegen des setuid- oder setgid-Bits für Programme aktiviert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.