We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The identification of requirements, selecting measures and measurement scales, establishing data collection and analysis methods, setting target values and thresholds.
Identifikation von Anforderungen, Auswahl von Maßnahmen und Messskalen, Festlegung von Datenerhebungs- und Analysemethoden, Festlegung von Zielwerten und Schwellenwerten.
The proposed approach for the opening and the conduct of negotiations will also create a firmer basis than is available today for setting target dates for concluding negotiations with, or for accession of, individual candidate countries.
Das vorgeschlagene Konzept für die Eröffnung und Führung von Verhandlungen bietet auch eine solidere Basis, als zur Zeit vorhanden, um für den Abschluß der Verhandlungen mit einzelnen Bewerberländern oder für ihren Beitritt Termine zu setzen.
If integrative approaches are used, brand value can also be used as a measure of success, as a comprehensive evaluation tool, or as a basis for setting target agreements for the responsible brand manager.
Werden integrative Verfahren angewandt, lässt sich der Markenwert auch als Erfolgsmaßstab, umfassendes Evaluationsinstrument oder als Grundlage für Erfolgsvereinbarungen des verantwortlichen Markenmanagers heranziehen.
a detailed analysis of the fishing activities or fishing related activities and enforcement related issues justifies the need for setting target benchmarks in the form of improved compliance levels
die Festsetzung von Zieleckwerten in Form von verbesserter Einhaltung der Vorschriften durch eine detaillierte Analyse der Fischereitätigkeiten oder der mit der Fischerei zusammenhängenden Tätigkeiten sowie von durchsetzungsbezogenen Fragen begründet ist,
Before the EU can consider setting target dates, it should first have a fuller assessment of each candidate's situation both in terms of progress in the negotiations and in preparations for membership.
Bevor die EU Termine in Erwägung ziehen kann, sollte sie erst eine vollständigere Bewertung des Stands der einzelnen Bewerberländer in bezug auf Fortschritte bei den Verhandlungen und Beitrittsvorbereitungen vornehmen.
For the EU to consider setting target dates, it should first have a fuller assessment of each candidate's situation both in the negotiations and in preparations for membership.
Bevor die EU Zieldaten in Erwägung zieht, sollte sie über eine umfassendere Bewertung des Standes der Verhandlungen mit den einzelnen Bewerberländern und von deren Vorbereitungen auf die EU-Mitgliedschaft verfügen.
Achievements of the current Commission include directives setting target levels for ozone, national emission ceilings and emission standards for power stations, as well as a proposal to reduce sulphur levels in petrol and diesel.
Zu dem, was die derzeitige Kommission erreicht hat, gehören Richtlinien mit Zielvorgaben für Ozon, mit nationalen Emissionshöchstmengen und Emissionsnormen für Kraftwerke sowie ein Vorschlag zur Senkung des Schwefelgehalts von Benzin und Diesel.
It follows the example of the directive on packaging waste in setting target figures, and will affect a sensitive sector of the European economy, namely the motor industry.
Nach dem Vorbild der Richtlinie über Verpackungsabfälle legt der Vorschlag quantitative Zielvorgaben fest mit Auswirkungen auf einen sensiblen europäischen Wirtschaftszweig, die Autoindustrie.
Strategic development management entails setting target agreements, each of which covers a five-year period. Online tools
Die strategische Entwicklungssteuerung erfolgt über den Abschluss von Zielvereinbarungen, die jeweils einen Fünf-Jahres-Zeitraum umfassen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.