According to expert opinion, the largest potential market slumbers in factories.
In Fabriken schlummert nach Ansicht von Experten das größte Marktpotenzial.
The thing that slumbers there, it is not human.
Das Ding, was dort schlummert, es ist nicht menschlich.
In many publishers, however, this information slumbers in different data silos.
In vielen Verlagen schlummern diese Informationen allerdings in unterschiedlichen Datensilos.
Make use of all the potential that slumbers in your products with us!
Nutzen Sie mit uns alle Potenziale, die in Ihren Produkten schlummern!
No storms disturb our slumbers and the coast is danger free
Keine Stürme stören unsere Schlummer, und die Küste ist Gefahrenfrei.
Or painful to his slumbers; easy, sweet
Oder schmerzhaft für seinen Schlummer; leicht, süß
The desire to own something extraordinary slumbers in every man.
Der Wunsch etwas außergewöhnliches zu besitzen schlummert in jedem Mann.
Astral power, the strange energy that slumbers within this planet.
Die unbekannte Energie, die in diesem Planeten schlummert, sind Astralkräfte.
If at all existent, service slumbers until better times.
Falls überhaupt existent, schlummert er besseren Zeiten entgegen.
Everything slumbers in the human soul and can be awakened.
Alles schlummert in der Menschenseele und kann erweckt werden.
Ostara slumbers, even as her blanket melts.
Ostara schlummert, auch wenn ihre Decke schmilzt.
I want to show what kind of power slumbers in each one of us.
Ich will zeigen was für eine Kraft in jedem einzelnen von uns schlummert.
Anyway, we write the music that slumbers in us.
Deshalb komponieren wir genreübergreifend die Musik, die in uns schlummert.