Examples with "software program of your" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Epilog's laser systems are designed to be as easy to use as a paper printer, you can create a design in a graphic software program of your choice and print it directly to the laser cutting machine.
Lasersysteme von Epilog sind so einfach zu bedienen wie ein gängiger Kopierer. Erstellen Sie einfach ein Design mit einer Grafiksoftware Ihrer Wahl und senden Sie dieses direkt an das Laserschneidesystem.
A terrific drawback of the software program of your human mind is that it solely spans one lifetime and some dimensions.
Ein großer Nachteil des Software-Programms Ihres menschlichen Geistes ist, dass es nur ein Leben und einige Dimensionen umfasst.
Andere resultaten
IBP is a unique software program for the success of your business.
IBP ist ein einzigartiges Werkzeug für den Erfolg Ihres Geschäfts.
after that, my software program obtained all of your contacts and files.
If you are always bothered by repeated downloading and installation of software programs to your computer system then this is the right choice for your consideration.
Wenn Sie immer wieder Softwareprogramme herunterladen und auf Ihrem Computer installieren müssen, dann ist dies die richtige Wahl für Sie.
Improve the user adoption and efficiency of software programs across your organisation by developing e-learning content that's right for your employees.
Verbessern Sie die Benutzerakzeptanz und die Effizienz von Softwareprogrammen in Ihrem gesamten Unternehmen mit der Entwicklung von E-Learning-Inhalten, die für Ihre Mitarbeiter geeignet sind.
File extensions tell your computer what a file is and what types of software programs on your computer should open the file.
Dateiendungen sagen deinem Computer, um was für eine Art Datei es sich handelt und welche Software-Programme auf deinem Computer die Datei öffnen sollten.
In different phrases, you "save" your inter-dimensional experiences in each the "exhausting drive" of the planetary matrix and within the "software program" of your bodily mind.
In verschiedenen Phrasen "speichern" Sie Ihre interdimensionalen Erfahrungen in jedem der "anstrengenden Antrieb" der planetarischen Matrix und innerhalb des "Software-Programms" Ihres körperlichen Geistes.
By taking into consideration technical and cultural aspects, we transfer your documents, websites, multimedia content, as well as apps and complex software programs into language combinations of your choice.
Durch die Berücksichtigung technischer und kultureller Aspekte übertragen wir Ihre Dokumente, Webseiten, Multimediainhalte sowie Apps und komplexe Softwareprogramme in Sprachkombinationen Ihrer Wahl.
To use a metaphor from you current life: the linear timeline that you refer to is a result of one program among a multitude of software programs that your brains agreed to have installed within it.
Um eine Metapher aus eurem derzeitigen Leben zu verwenden: die lineare Zeitlinie auf die ihr euch bezieht, ist das Resultat eines Programms unter einer Vielzahl von Softwareprogrammen deren Installation in sich eure Gehirne zustimmten.
However, we do not guarantee that the Software Programs will fulfill all of your demands and expectation or that carrying out online purchase orders by using the Software Programs is done without any interruptions and errors at all times.
Wir gewährleisten nicht, dass die Software allen Ihren Ansprüchen und Erwartungen gerecht wird, und auch nicht, dass die Ausführung von Onlinebestellungen unter Verwendung der Software zu jeder Zeit ohne jede Unterbrechung und stets fehlerfrei abläuft.
UN/EDIFACT is applied world-wide and enables the process integration between software programs of all participating companies.
UN/EDIFACT ist weltweit gültig und ermöglicht die Prozessintegration zwischen Softwareprogrammen der beteiligten Firmen.
One of my most favorite software programs of all time... KMPlayer.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.