We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Due to the increase in the number of components, the software scope and the functional options, there are a number of possible combinations that can no longer be fully tested.
Durch den Anstieg der Komponenten, des Softwareumfanges und der Funktionsmöglichkeiten ergeben sich etliche Kombinationsmöglichkeiten, die in ihrem vollen Umfang nicht mehr getestet werden können.
The installation usually takes between 15 and 30 minutes, depending on the system performance and the selected software scope.
Die Installation dauert normalerweise 15 bis 30 Minuten, je nach Systemleistung und ausgewähltem Softwarebereich.
As far as software scope is the subject of FMEA, it is likely that the experts will take a path that leads to the basis of the FMEA function analysis for many useful signal paths
Soweit Softwareumfänge Gegenstand von FMEA sind, ist es wahrscheinlich, dass die Experten einen Weg einschlagen, der dazu führt, dass die für vielerlei nützlichen Signalpfade die Basis der FMEA-Funktionsanalyse bilden.
The Drupal software scope also contains features for search engine optimization such as adaptable title tag structure, adaptable URLs and meta descriptions.
Der Softwareumfang von Drupal beinhaltet ebenso Features zur SEO-Optimierung, wie etwa eine anpassbare Title-Tag-Struktur, anpassbare URLs und Meta-Beschreibungen.
You can record with a sound editor (Goldwave Demo, Audacity...) or use WinOsci or any other soundcard software scope.
Du kannst das Signal mit einem Soundeditor (Goldwave Demo, Audacity...) aufzeichnen und danach jedesmal anschauen oder WinOsci oder eine andere Soundkarten-Scope-Software verwenden.
Nevertheless, due to the constant development and adjustment of the here portrayed Software Scope, it may happen that individual details of the product description do not comply with the current version.
Dennoch kann es vorkommen, dass aufgrund der permanenten Weiterentwicklung der auf der Website dargestellten Software Scope einzelne Details der Produktbeschreibungen nicht dem jeweils aktuellen Versionsstand entsprechen.
Due to its scalability, freight software Scope grows as a company grows, empowering freight forwarders and manufacturers to easily manage and track their entire business cycle while satisfying all regulatory requirements.
Aufgrund seiner Skalierbarkeit wächst die Speditionssoftware Scope mit dem anwendenden Unternehmen und den gleichzeitig wachsenden Anforderungen. So sind Spediteure und Versender in der Lage, den gesamten Logistikprozess unter Einhaltung aller gesetzlicher Vorgaben einfach und effizient zu managen.
Hosted in the secure Riege cloud, freight forwarding software Scope allows users to access from any location and to quickly and efficiently manage freight movements and customs declarations any time, any place.
Als Frachtsoftware aus der sicheren Riege Cloud, erlaubt Scope außerdem allen Anwendern den Zugriff an jedem Ort und ermöglicht so standortunabhängig die Erledigung von Frachtaufträgen und Zollabwicklung.
To this end, the company evaluated a number of software systems from various providers and put them through practical tests. At the start of 2009. Schenker began using freight forwarding software Scope for import customs clearance of sea freight shipments.
Dazu wurden Softwaresysteme verschiedener Anbieter eingehend evaluiert und im Praxiseinsatz getestet. Speditionssoftware Scope nutzt der führende Logistikdienstleister bereits seit Anfang 2009 für die Importverzollung der Seefracht.
The tool can be set to process and transfer test results to other networks immediately after each test or following a preselection if the company has a separate or centralised data processing system. The text below will outline the software scope.
Wenn im Unternehmen ein zentrales Datenerfassungssystem existiert, kann das „PC- Mess- und Auswerteprogramm" so eingerichtet werden, dass die Messergebnisse sofort nach jeder Messung oder erst nach einer Vorauswahl darin aufgenommen werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.