We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Without quantitative empirical research, only one statement can be made, which relies on fragmentary anecdotal knowledge: more and more often, it is the software side that wins here.
Ohne quantitative empirische Untersuchung lässt sich nur eine Aussage machen, die auf lückenhaftes anekdotisches Wissen zurückgreift: Immer öfter obsiegt hier die Softwareseite.
This gives added significance and explosiveness to the question of who holds the controls in the development of hybrid solutions, the hardware or the software side.
Damit gewinnt auch die Frage an Bedeutung und Brisanz, wer in der Entwicklung hybrider Lösungen die Oberleitung inne hat, die Hardware oder die Softwareseite?
It doesn't hurt to start with the software side of things.
Es tut nicht weh, mit der Software-Seite der Dinge zu beginnen.
The support is by no means restricted to the software side.
Der Support erstreckt sich dabei nicht nur auf die Software-Seite.
Collision-monitoring on hardware and software side
Since the hardware problem has already been solved, I'll now move to the software side.
Nachdem die Hardwareseite nun gelöst ist, wende ich mich jetzt der Softwareseite zu.
In this case the external hoster only takes over the operation of the hardware and the surrounding infrastructure, the software side is operated and maintained directly by us.
In diesem Fall übernimmt der exerne Hoster lediglich den Betrieb der Hardware und umgebene Infrastruktur, die Softwareseite wird durch uns direkt betrieben und gewartet.
As an hommage to a country with an incredible hospitality and a worlwide unique historic substance I have put the photo material taken in 2007 to a revision, also because the software side of digital photography is subject to technical evolution.
Als Hommage an ein Land mit unglaublicher Gastfreundschaft und mit einer einzigartigen, tiefgehenden Geschichte habe ich meine Syrien-Fotoserie aus dem Jahr 2007 überarbeitet, denn auch die Softwareseite der digitalen Fotografie unterliegt dem Fortschritt.
From another perspective, the apples vs orangutans angle is the most exciting thing about this: We now have two extremely different (both on the hardware and the software side) man-made entities that both display super-human chess playing abilities.
Andererseits ist der Vergleich zwischen Äpfeln und Birnen genau das aufregende an dieser Sache: Wir haben jetzt zwei extrem unterschiedliche (sowohl auf der Hardware- als auch auf der Softwareseite) von Menschen gemachte Dinge, die beide übermenschliche Schachspielfähigkeiten zeigen.
Unfortunately HP disregarded the software side. So, this laptop might sometimes tax the user's patience if something fails, does not run as expected or contrary to the expectations.
Leider hat HP die Softwareseite zu sehr vernachlässigt, sodass der Laptop wohl manches Mal die Geduld des Benutzers strapazieren wird, wenn etwas schiefgeht bzw. nicht wie geplant oder entgegen der Erwartungen abläuft.
First we will check the software side since it doesn't cost you anything for fixing it through these DIYs that we will give.
Zuerst werden wir die Software-Seite überprüfen, da es nichts kostet, um es durch diese DIYs zu reparieren, die wir geben werden.
These new challenges will require reliable mobile devices such as the RG530, which enable smooth communication from the hardware and software side.
Für diese neuen Herausforderungen werden zuverlässige Mobilgeräte wie z. B. das RG530 benötigt, die von der Hardware- und Software-Seite eine reibungslose Kommunikation ermöglichen.
The focus of his talk, however, is more on how to deal with weak and possibly temporarily interrupted Internet connections from the software side.
Der Fokus seines Talks geht allerdings mehr in die Richtung, wie man von der Software-Seite mit schwachen und möglicherweise temporär unterbrochenen Internet-Verbindungen umgeht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.