Examples with "some subversive elements" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Supervision of these groups was assigned to an operative sector for the fight against subversive elements.
Die Aufsicht über die GLD wurde einem operativen Sektor für die Bekämpfung von subversiven Kräften übertragen.
First of all you do it well, secondly there is an unexpected depth, an almost subversive element to it.
Erstens machen Sie es gut, zweitens steckt hinter der Leichtigkeit und Frivolität ein subversives Element.
But to have a chance against the reactionary junta, all subversive elements need to be armed - and the trip through the country gets ever more extreme.
Doch um gegen die reaktionäre Junta eine Chance zu haben, müssen alle subversiven Elemente bewaffnet werden - der Trip durchs Land wird immer vehementer.
This seems to be fundamental question The Subversive Element is trying to answer on numerous Red Pages.
Scheinbar ist das die wesentliche Frage, die sich das Subversive Element auf diesen roten Seiten öfters stellt.
The subversive element of bitcoin lay not as much in the nature of transaction as it does in how it is structured and controlled.
Der subversive Charakter von Bitcoin liegt nicht natürlich nicht in der Überweisung als solcher, sondern viel mehr darin, wie sie strukturiert ist und kontrolliert wird.
We should therefore regard those who contest the legitimacy of President Gbagbo as subversive elements and the Ivorian government is entitled to take this into account.
Wir müssen also diejenigen, die die Legitimität von Präsident Gbagbo in Frage stellen, als subversive Elemente ansehen, und die ivorische Regierung hat sehr wohl das Recht, dem Rechnung zu tragen.
Even then there was this impetuous-subversive element and my tendency towards experiments, towards New Music and jazz.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.