Download for Windows Premium
Publiciteit
some... some

Vertaling van "some... some" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ein paar
einige
So you've gone through some... some changes.
Du hast also ein paar Veränderungen durchgemacht.
You know, I've made some... some choices, that I'm stuck with.
Ich habe ein paar Entscheidungen getroffen, die an mir kleben.
Okay. Well, since I don't know you, I thought maybe it would be interesting to ask each other some... some questions.
Da wir uns nicht kennen, dachte ich, es wäre interessant, uns gegenseitig einige Fragen zu stellen.
We don't have anything usable yet, except Exton provided some... some action.
Wir haben noch nichts Brauchbares, außer ein paar Actionszenen mit Exton.
Some not, some... some really bad choices.
Ein paar nicht so gute, nein, ein paar schlechte Entscheidungen.
Maybe she just needs some... some space.
Vielleicht braucht sie nur etwas... Raum für sich selbst.
He has been coached for some... some devious reason.
Er wurde aus irgendeinem hinterhältigen Grund dazu ausgebildet.
Some... Some specimen you can just throw in the deep end!
Ein Studienobjekt, das man einfach so ins kalte Wasser wirft?
She gave me something, some... some pill.
Sie gab mir etwas, irgendeine Pille.
I got some... some nunchucks and a taser and some pepper spray.
Ich habe Nunchakus, einen Taser und Pfefferspray.
Some... some kind of bunker, in case of a nuclear war.
Eine Art Bunker für den Fall eines Atomkriegs.
A tenant of yours some... some months back.
Einen Mieter von Ihnen vor einigen... einigen Monaten.
We could use some... some originality, some sass.
Da brauchen wir doch etwas Originalität und Frechheit.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor some... some in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2759. Exact: 74. Verstreken tijd: 753 ms.