Examples with "something... what" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So it was about time to think of something... what did the passion come together to the car and painting.
Es war also an der Zeit, sich etwas zu überlegen... was die Leidenschaft zum Auto und zur Malerei zusammenlaufen ließ.
Strange, it's like the two extremes: sometimes, it barely makes a difference; the next time it's a... something... what does death really mean?
Seltsamerweise ist es wie zwei Extreme: einmal macht er kaum einen Unterschied; ein andermal ist er eine... etwas... Was bedeutet das, der Tod?
And in that total surrender it realizes that that vibration (how can I explain?), that vibration is not one of dissolution, but something... what? ... The unknown, completely unknown - new, unknown.
Und in dieser Hingabe merkt er, daß diese Schwingung nicht eine des Zerfalls ist, sondern etwas... was? ... das Unbekannte, das völlig Unbekannte - neu, unbekannt.
He answered. "Nathan, I want to ask you something... What is my place in your life?"
Nathan, ich möchte dich etwas fragen... welchen Platz habe ich in deinem Leben?
It shoots a beam at the Stargate, which at... subspace something... what?
Es schießt einen Strahl auf das Stargate, welcher auf das... Subspace...
we were lying in the bed, watching TV... drinking coffee, reading the newspaper... but slowly some kind of a worm started to roll its wonderful shell... as it was a hundred-and-one rerun of something... what once had been great and romantic...
Wir liegen zusammen im Bett, sehen die Sendung mit der Maus, trinken Kaffee und lesen Zeitung und gleichzeitig nagt so 'n schrecklicher Wurm an unserem hübschen Schneckenhäuschen, weil alles nur die hundertste Wiederholung ist von dem, was mal schön war, wild und romantisch,
Something... What? No! No! Colonel, you need to tell us, okay?
Oberst, Sie müssen uns sagen, was es ist, okay?
Andere resultaten
Look, you boys here to buy something Or... what?
Seid ihr beiden hier um etwas zu kaufen oder... was?
Tell us something about yourself... What do you do for a living?
Erzähl uns etwas über dich... Womit verdienst du dein Geld?
Tell us something about yourself... What do you do for a living?
Erzähl uns etwas über dich selbst... Was machst du im Leben so?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.