Examples with "source text and HTML" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is especially problematic when the user - even in a standard document - is confronted directly with source text and HTML code.
Besonders problematisch ist, dass der User sogar im Standard-Dokument direkt mit Quellcode und HTML-Steuerzeichen konfrontiert wird.
Andere resultaten
The same database driver is used for both Text Data sources and for HTML data sources.
The class content-underline in the HTML source text is given the span element.
Die Klasse content-underline wird im HTML-Quelltext durch span-Elemente vergeben.
The validity of the HTML source text can be checked with a so-called wichtig-ist.html
Die Gültigkeit des HTML-Quelltextes kann via so genannte Validatoren überprüft werden. Beispiele
You'll get a HTML source text or a link which you can put into your sites.
Sie bekommen dann einen HTML-Quelltext oder einen Link, den Sie in Ihre Seiten einbinden können.
Using placeholders If your source text includes HTML tags, they're automatically replaced with placeholders to simplify your text for translation.
Platzhalter verwenden Wenn der Ausgangstext HTML-Tags enthält, werden diese automatisch durch Platzhalter ersetzt, damit der Text leichter übersetzt werden kann.
One can use this as a trick to the protection of an effortful index since the keywords are only available in the index when decompiled and in the HTML source text no more.
Man kann dies als Trick zum Schutz eines aufwändigen Index nutzen, da die Schlüsselworte bei einem Decompilieren nur noch im Index und nicht mehr im HTML Quelltext vorhanden sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.