We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sonderaktionsprogramms
Sonderaktionsprogramm
EIB-Sonderaktionsprogramm
spezielles Aktionsprogramm
The European Investment Bank's interim report on the implementation of the special action programme on employment is also positive.
Auch die Zwischenbilanz der Europäischen Investitionsbank über die Umsetzung des Sonderaktionsprogramms Beschäftigung ist positiv.
The Amsterdam Special Action Programme of the EIB will also provide resources for long-term investment in education, training and health.
Im Rahmen ihres Amsterdamer Sonderaktionsprogramms wird die EIB außerdem Mittel für langfristige Investitionen in den Bereichen Bildung, Gesundheit und städtische Umwelt bereitstellen.
This report is the first ex-post evaluation of the EIB's investments in health since "health" became eligible for EIB funding under the Amsterdam Special Action Programme (ASAP).
Dieser Bericht enthält die Ergebnisse der ersten Ex-post-Evaluierung von EIB-Finanzierungen im Gesundheitswesen, seit „Gesundheit" für Finanzierungsbeiträge der EIB im Rahmen des Amsterdam Sonderaktionsprogramms (ASAP) in Betracht kommt.
The Committee has stressed the role of the EIB, and looks forward to the presentation of the EIB's Amsterdam Special Action Programme.
Der Ausschuß hat die Rolle der EIB betont und erwartet die Vorlage des Sonderaktionsprogramms der EIB in Amsterdam.
1.14 Such bond-financed and investment-led growth within the EIB Group's convergence and cohesion remit since the 1997 Amsterdam Special Action Programme could achieve the macroeconomic level for fiscal transfers.
1.14 Ein solches anleihefinanziertes und investitionsgeführtes Wachstum im Rahmen der seit dem Amsterdamer Sonderaktionsprogramms von 1997 bestehenden Zuständigkeitsbereiche Konvergenz und Kohäsion der EIB-Gruppe könnte das makroökonomische Niveau von Fiskaltransfers erreichen.
Under the Amsterdam Special Action Programme (ASAP) the Bank earmarked EUR 1 billion of its annual surpluses to support risk-sharing and risk capital activities for the benefit of SMEs.
Im Rahmen des Amsterdam Sonderaktionsprogramms (ASAP) reservierte die EIB aus ihren Jahresüberschüssen 1 Mrd. EUR für Operationen mit Risikoteilung und für Risikokapitalfinanzierungen zur Mittelstandsförderung.
The risk capital SME operations of the Bank were initially managed by the Bank under the Amsterdam Special Action Programme (ASAP), under which EUR 1 billion of the Bank's annual surpluses was earmarked to support risk-sharing operations.
Die Risikokapitaloperationen der EIB zugunsten von KMU fanden ursprünglich im Rahmen des Amsterdam Sonderaktionsprogramms (ASAP) statt, denn aufgrund dieses Programms wurde 1 Mrd. EUR aus den Jahresüberschüssen der Bank für Operationen mit Risikoteilung reserviert.
The Council took note of a presentation by Sir Brian Unwin, President of the European Investment Bank, on implementation of the Amsterdam Special Action Programme (ASAP).
Der Rat nahm ein Exposé des Präsidenten der Europäischen Investitionsbank, Sir Brian Unwin, zur Umsetzung des Amsterdamer Sonderaktionsprogramms (ASAP) zur Kenntnis.
China launches special action programme to rectify problems within the device industry
China startet Sonderaktionsprogramm, um Probleme innerhalb der Produkteindustrie zu korrigieren
The EESC feels it is important that the special action programme should be adopted as a complement to other targeted programme initiatives.
Der EWSA schätzt die Annahme dieses besonderen Aktionsprogramms zur Ergänzung anderer zielgerichteter Programme als wichtig ein.
It is vital for the future of primary production that the Commission draw up a special action programme for extractive industry so as to allow not only for environment-related requirements, but also for the sustainable economic use of natural resources and the possible regional impact.
Für die Zukunft der Primärproduktion ist es entscheidend, dass die Europäische Kommission ein Aktionsprogramm eigens für den Bergbau ausarbeitet, in dem neben den Erfordernissen des Umweltschutzes auch die nachhaltige wirtschaftliche Nutzung natürlicher Ressourcen und die möglichen regionalen Auswirkungen berücksichtigt werden.
While there are no plans for a special action programme for the extractive industry, the Commission will continue to cooperate with the industry on issues related to its competitiveness, within the framework of sustainable development.
Ein Plan für ein spezielles Aktionsprogramm für die mineralgewinnende Industrie besteht nicht; die Kommission wird jedoch im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung weiterhin mit der Industrie in den Fragen zusammenarbeiten, die mit deren Wettbewerbsfähigkeit zusammenhängen.
Calls on the Commission to propose, as soon as possible, a special action programme which will enable a set of measures to be put in place, taking into account the specific features of the region
fordert die Kommission auf, so bald wie möglich einen genauen Aktionsplan vorzuschlagen, der die Durchführung eines Maßnahmenpakets unter Berücksichtigung der spezifischen Merkmale dieser Region ermöglicht
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.