When the fireworks began, spectators would pile together in awe.
Als das Feuerwerk begann, drängten sich die Zuschauer staunend zusammen.
His catching up to the front of the race surprised many spectators.
Dass er zur Spitze des Rennens aufschloss, überraschte viele Zuschauer.
The rematch between the rivals drew a record number of spectators.
Das Rückspiel zwischen den Rivalen lockte eine Rekordzahl an Zuschauern an.
The racetrack went round the stadium, providing thrilling views for spectators.
Die Rennstrecke führte um das Stadion herum und bot den Zuschauern aufregende Aussichten.
The magic trick was performed flawlessly, leaving spectators completely baffled.
Der Zaubertrick wurde makellos vorgeführt und ließ die Zuschauer völlig verblüfft zurück.
The game is designed to deliver kicks for players and spectators alike.
Das Spiel ist darauf ausgelegt, Spieler und Zuschauer gleichermaßen zu amüsieren.
During the marathon, spectators often call out encouraging words to the runners.
Beim Marathon rufen die Zuschauer den Läufern oft ermutigende Worte zu.
Many spectators were outraged by the foul strategies used by the opposing team.
Viele Zuschauer waren empört über die unfairen Strategien des gegnerischen Teams.
The empty theatre filled with excited spectators in the twinkle of an eye.
Das leere Theater füllte sich im Handumdrehen mit aufgeregten Zuschauern.
Despite the danger, some spectators watched the gunfight from afar.
Trotz der Gefahr beobachteten einige Zuschauer die Schießerei aus der Ferne.
The athlete's meteoric performance broke records and stunned spectators everywhere.
Die kometenhafte Leistung des Athleten brach Rekorde und verblüffte Zuschauer überall.
When the gates finally opened, spectators came in droves into the stadium.
Als sich die Tore endlich öffneten, kamen die Zuschauer in Scharen ins Stadion.
He ignored the jeering spectators and played with all his heart.
Er ignorierte die höhnischen Zuschauer und spielte mit ganzem Herzen.