We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
anfing zu jammern
She told her ex to go soak his head when he started whining again.
Sie sagte ihrem Ex, er solle abhauen, als er wieder anfing zu jammern.
When he started whining, I wondered if he was auditioning for the world's smallest violin.
Als er anfing zu jammern, fragte ich mich, ob er für eine Aufführung der kleinsten Geige der Welt vorsprach.
When he started whining again, she just laughed and cried him a river.
Als er wieder jammerte, lachte sie nur und weinte demonstrativ Krokodilstränen.
He started whining and looking at a drawer where I keep his brush.
Er begann zu wimmern und schaute zu einer Schublade in der ich seine Bürste aufbewahre.
When she started whining about her problems, he responded, don't give me that.
Als sie anfing, über ihre Probleme zu jammern, antwortete er, erzähl mir nichts davon.
With her little son, she was travelling by the river; but the boy had soon grown tired, desired to go back home, desired to rest, desired to eat, became disobedient and started whining.
Mit ihrem Söhnlein war sie am Flusse unterwegs; der Knabe aber war bald ermüdet, begehrte nach Hause zurück, begehrte zu rasten, begehrte zu essen, wurde trotzig und weinerlich.
After only a few seconds it started whining and clawing the ground.
Nach nur wenigen Schritten war ich bereits wieder am Ende meiner Kräfte angelangt.
When he saw them, he started whining and jumped up on the couch where I was laying (which he rarely does, because he is usually too afraid), followed by giving them kisses and trying to take them from me.
Als er sie sah, fing er an zu heulen und ist auf das Sofa gesprungen, wo ich zu dem Zeitpunkt gelegen habe (was er normalerweise nicht tut, weil er zuviel Angst hat).
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.