A statement of the problem is made, and the transgression discussed.
Eine Erklärung des Problems wird gemacht und die Übertretung diskutiert.
This information is given after the statement of the person concerned.
The political statement of the song is plain as day.
Die politische Aussage des Songs liegt klar auf der Hand.
A true and relevant statement of the philosopher is hidden behind this analogy.
Hinter dieser Analogie versteckt sich eine wahre und relevante Aussage des Philosophen.
It may be an example for the statement of the first one.
Er kann ein Beispiel für die Aussage des ersten Spruchs enthalten.
The main feature of this fishing is a correct statement of the watercraft.
Das Hauptmerkmal dieser Fischerei ist eine korrekte Aussage des Wasserfahrzeugs.
The statement of the suspect does make sense to me.
Die Aussage des Verdächtigen ergibt für mich Sinn.
It is expressed in the very first statement of the book of books.
Es ist ausgedrückt in genau der ersten Aussage des Buches der Bücher.
It begins with a statement of the pediatrician Dr. med.
Er beginnt mit einer Aussage des Kinderarztes Dr. med.
I will not try to explain this mysterious statement of the Lord.
Ich versuche nicht, diese geheimnisvolle Aussage des Herrn zu erklären.
But this statement of the Lord's also conceals another meaning.
Aber in dieser Aussage des Herrn ist noch eine andere Bedeutung verborgen.
These Thuja stood, according to statement of the owner, for approx.
Diese Thuja stand, laut Aussage des Besitzers, seit ca.
The statement of the German text applies to all languages.
Für alle Sprachen gilt die Aussage des deutschen Textes.