Examples with "string as input" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Let's implement a simple converter which takes a string as input and then returns a Boolean value, as well as the other way around.
Lassen Sie uns einen einfachen Konverter implementieren, der einen String als Eingabe nimmt und dann einen booleschen Wert zurückgibt, sowie umgekehrt.
The empty string as input value is also evaluated as a relative (in this case empty) URI - thus the resulting absolute URI corresponds to the base URI.
Der leere String als Eingabewert wird ebenfalls als relativer (in diesem Fall leerer) URI ausgewertet - der resultierende absolute URI entspricht also dem Basis-URI.
The Delimiter field accepty any character string as input.
For example, a function can take a string as input (the function's argument), and convert into lowercase or even remove a part of the string.
So kann z.B. eine Funktion als Input (Funktionsargument) einen String erhalten und diesen in Kleinbuchstaben konvertieren oder einen Teil des String sogar entfernen.
The message command takes a string as input. It shows a pop-up dialog containing the text from the string.
The print command is used to command the turtle to write something on the canvas. print takes numbers and strings as input. You can print various numbers and strings using the + symbol. See here a small example
Mit dem Befehl drucke schreibt die Schildkröte Text auf die Zeichenfläche. drucke braucht Zahlen und Zeichenketten als Eingabewert. Sie können auch mehrere Zahlen und Zeichenketten mit dem Symbol + verbinden, wie das folgende kleine Beispiel zeigt
The object includes a Comparestatic method that accepts two strings as input and returns 1 if the first version string is a higher number than the second version string.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.