She often stroked his arm affectionately while they watched the movie.
Während sie den Film schauten, streichelte sie oft liebevoll seinen Arm.
She stroked the client's ego so much that he doubled his donation amount.
Sie streichelte dem Kunden so sehr das Ego, dass er seine Spende verdoppelte.
They understand that the animals do not always want to be stroked.
Sie verstehen, dass die Tiere nicht immer gestreichelt werden wollen.
They love to be stroked and taken into your arms for long cuddles.
Sie lieben es, gestreichelt und lange in den Arm genommen zu werden.
They stroked the director's ego with endless flattery to secure better filming conditions.
Sie streichelten dem Regisseur mit endloser Schmeichelei das Ego, um bessere Drehbedingungen zu bekommen.
A soft hand stroked his cheek, offering reassurance during the storm.
Eine sanfte Hand streichelte seine Wange und bot Trost während des Sturms.
The manager stroked her ego with praise, then assigned the toughest project available.
Der Manager streichelte ihr Ego mit Lob und gab ihr dann das schwierigste Projekt.
In the evening glow, he stroked her hair as they talked.
Im Abendlicht streichelte er ihr Haar, während sie sich unterhielten.
She stroked the cat soothingly, helping it relax in her lap.
Sie streichelte die Katze sanft, sodass sie sich auf ihrem Schoß entspannte.
The three friends had to smile when it stroked their noses delicately.
Die drei mussten lachen, als es ihre Nasen zart streichelte.
When he stroked me, riet broad spirit of my little baby.
Als er streichelte mich, riet breiten Geist meines kleinen Baby.
He gently stroked the cockscomb of the rooster, admiring its texture.
Er streichelte sanft den Kamm des Hahns und bewunderte seine Struktur.
She was calmed when her partner stroked her back after a long day.
Sie beruhigte sich, als ihr Partner nach einem langen Tag ihren Rücken streichelte.