Examples with "substring with replacement" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Returns a modified string by replacing all substrings matching regex with replacement in string s. (see Regular expressions)
Gibt den neuen String zurück, bei dem alle Substrings welche regex matchen mit replacement ersetzt werden. (siehe Reguläre Ausdrücke)
StringReplace allows you to perform replacements for substrings within a string.
Mit StringReplace lassen sich Teilzeichenketten in einer Zeichenkette ersetzen.
History ColdFusion MX: Added supports for the following special codes in a replacement substring, to control case conversion
Neu in ColdFusion MX: Diese Funktion unterstützt die folgenden Sonderzeichen in einem Teilstring, mit denen die Umwandlung von Groß- und Kleinschreibung gesteuert werden kann
If pattern contains parenthesized substrings, replacement may contain substrings of the form \digit, which will be replaced by the text matching the digit'th parenthesized substring; \0 will produce the entire contents of string.
In contrast, with replacement value the current purchase price is insured.
Im Gegensatz dazu ist beim Neuwert der aktuelle Kaufpreis versichert.
Complete revision of the engine with replacement of critical parts if necessary.
Komplette Motorrevision mit dem Austausch von kritischen Teilen, falls erforderlich.
Is refurbished with replacement parts for any defective modules identified in testing.
Hat für alle während der Prüfung identifizierten fehlerhaften Module Austauschteile erhalten.
Business with replacement parts and repairs contributes about half of revenue.
Das Ersatzteil- und Reparaturgeschäft trägt rund die Hälfte zum Umsatz bei.
Also included here are the delivery and supply with replacement and wear parts.
Hierzu gehört auch die Lieferung und Versorgung mit Ersatz- und Verschleißteilen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.