Examples with "suffer computer attacks" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We cannot have a situation in which companies fear they may be next to suffer computer attacks if they take a business or legal position that angers the Open Source community.
Aber, meint McBride nun nach den DoS-Angriffen: "Wir können keine Situation haben, in der Firmen eine Computer-Attacke befürchten müssen, wenn sie eine Business- oder Rechtsposition einnehmen, die die Open-Source-Community verärgert."
Andere resultaten
Computers are much faster than people, so computer attacks are too.
These updates can help prevent viruses and other computer attacks by closing possible security holes.
Diese Updates helfen dabei, Virenattacken und andere Computerangriffe zu verhindern, indem potenzielle Sicherheitslücken geschlossen werden.
Manufacturers such as Kaspersky research and develop new technologies combatting computer attacks and malware.
Hersteller wie Kaspersky forschen und entwickeln ständig neue Technologien, um Angriffe und Malware erkennen und verhindern zu können.
The Customer undertakes to use software from trusted sources and to take all appropriate measures to protect against computer attacks.
Der Kunde verpflichtet sich, Software aus vertrauenswürdigen Quellen einzusetzen und alle angemessenen Maßnahmen zum Schutz vor IT-Angriffen zu treffen.
It is remarkable that this type of key generation can provide perfect security and therefore shows robustness even against quantum computer attacks.
Es ist bemerkenswert, dass diese Art von Schlüsselerzeugung die perfekte Sicherheit bieten kann und zeigt somit Robustheit sogar gegen Quantencomputerangriffe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.