Examples with "switch to sql view" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you want to see the actual query code, switch to SQL view.
The easiest way to construct an SQL statement is to create a query in the query design grid, switch to SQL view, and copy and paste the corresponding SQL statement into your code.
However, you can create a join in Design view, switch to SQL view, find the equals (=) comparison operator, and change it to the operator you want to use.
Sie können jedoch eine Verknüpfung in der Entwurfsansicht erstellen, zur SQL-Ansicht wechseln, den Vergleichsoperator ist gleich (=) suchen und durch den gewünschten Operator ersetzen.
When you create a query by using Design view, Access automatically generates the corresponding SQL (Structured Query Language) is the query language that Access uses. You can switch to SQL view to see the SQL statement by using the following procedure.
Wenn Sie eine Abfrage in der Entwurfsansicht erstellen, generiert Access automatisch die entsprechende SQL-Anweisung (Structured Query Language). Bei SQL handelt es sich um die Abfragesprache, die von Access verwendet wird. Sie können wie folgt in die SQL-Ansicht wechseln, um die SQL-Anweisung anzuzeigen.
To execute any DDL query, just create a new query, do not add any table to it, then switch to SQL view and enter the DDL statement in the SQL Editor window.
Um eine DDL Abfrage auszuführen, erstelle einfach eine neue Abfrage, füge keine Tabellen hinzu, wechsle dann in die SQL-Ansicht und gibt das DDL-Statement in dem Editor Fenster ein.
If you switch to the Design grid view, Access adds an asterisk ( ) after the DELETE statement, which you should remove from SQL view.
Wenn Sie zur Entwurfsraster Ansicht wechseln, fügt Access nach der DELETE-Anweisung ein Sternchen ( ) hinzu, das Sie aus der SQL-Ansicht entfernen sollten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.