We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The second syntax form allows the creation of macros with arguments or function-like macros.
Die zweite Syntaxform ermöglicht das Erstellen von Makros mit Argumenten oder funktionsartigen Makros.
Depending on the syntax form of the function, this function returns the hierarchy that contains the specified member or level.
Abhängig von der Syntaxform der Funktion gibt diese Funktion die Hierarchie zurück, die das angegebene Element oder die angegebene Ebene enthält.
Obviously, to use this syntax form, you need to know both the current root URL of the repository to which the working copy is pointing, and the new URL of that repository.
Um diese Aufrufsform verwenden zu können, müssen Sie offensichtlich sowohl den aktuellen Wurzel-URL des Projektarchivs kennen, auf das Ihre Arbeitskopie verweist, als auch den neuen URL des Projektarchivs.
In this syntax form, only one working copy may be relocated at a time. Warning
In dieser Form kann nur eine Arbeitskopie pro Aufruf verlagert werden. Warnung
Report This server action creates a Microsoft SQL Server Reporting Services report by building a report-based URL that takes the following syntax form
Bericht Mit dieser Serveraktion wird ein Microsoft SQL Server Reporting Services-Bericht erstellt, indem eine berichtsbasierte URL erstellt wird, die nach folgender Syntax aufgebaut ist
Report This server action creates a Microsoft SQL Server Reporting Services report by building a report-based URL that takes the following syntax form
Bericht Mit dieser Serveraktion wird ein Microsoft SQL Server Reporting Services-Bericht erstellt, indem eine berichtsbasierte URL erstellt wird, die nach folgender Syntax aufgebaut ist
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.