We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Parameters set in this file are used by system startup scripts with the ifconfig command.
In dieser Datei eingestellten Parameter werden von den System-Startskripten mit dem Befehl ifconfig verwendet.
The system startup scripts use the dhcpinfo command to extract configuration option values from the internal table.
Die System-Startskripten verwenden den Befehl dhcpinfo , um die Werte von Konfigurationsoptionen aus der internen Tabelle zu extrahieren.
To run the daemons from the system startup scripts, put the following script in file called/etc/rc.d/init.d/smb (for most distributions) and symbolically link it to the files specified in the comments
Um die beiden Daemonen beim Hochfahren des Systems aufzurufen, ist das nachfolgende Skript als Datei/etc/rc.d/init.d/smb zu speichern und ein symbolischer Link auf die in den Kommentaren spezifizierten Dateien anzulegen
For this reason, the system startup scripts start dhcpagent early in the boot process and wait until the network configuration information from the DHCP server arrives.
Aus diesem Grund startet das System-Startskript den dhcpagent -Daemon bereits sehr früh im Boot-Vorgang und wartet, bis die Netzwerkkonfigurationsinformationen vom DHCP-Server eintreffen.
In FreeBSD, most included services, such as cron(8), are started through the system startup scripts.
Unter FreeBSD werden die meisten der im System enthaltenen Dienste wie cron(8) mithilfe von Systemskripten gestartet.
dhcpinfo command description Used by system startup scripts on Solaris client systems to obtain information (such as the host name) from the DHCP client daemon, dhcpagent.
dhcpinfo -Befehl Beschreibung Dieser Befehl wird von System-Startskripten auf Solaris-Clientsystemen verwendet, um Informationen vom DHCP-Client-Daemon dhcpagent zu beziehen (z. B. den Hostnamen).
On FreeBSD 6.0, and on FreeBSD 5.X before 5.5, sdpd is not integrated into the system startup scripts.
Unter FreeBSD 6.0 und FreeBSD 5.X-Versionen vor 5.5 ist sdpd nicht in die FreeBSD-Startskripten integriert.
The primary configuration file is/etc/defaults/rc.conf (see rc.conf(5)) System startup scripts such as/etc/rc and/etc/rc.d (see rc(8)) just include this file.
Also, the new executables must be in the directory where they are expected by the system startup scripts.
Der neue Daemon muss in dem Verzeichnis liegen, wo die Strartup-Scripts ihn erwarten.
Vulnerabilities in system startup scripts allow a local attacker to inject arbitrary data into the ODM or cause a Denial-of-Service.
Aufgrund von Schwachstellen in den Startskripten kann ein lokaler Angreifer beliebigen Code in das ODM einfügen oder einen Denial-of-Service erreichen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor system startup scripts in het Engels