But they don't know it's not taboo to me.
Aber sie wissen nicht, dass ich kein Tabu kenne.
But to talk about this is still a taboo in this country.
Darüber zu sprechen ist aber immer noch ein Tabu hierzulande.
But I think it's a taboo topic for the family.
Aber ich denke, das ist ein Tabuthema in der Familie.
In some cultures, wasting is a taboo topic that many avoid discussing.
In manchen Kulturen ist Auszehrung ein Tabuthema, das viele vermeiden anzusprechen.
Expressing emotions can be viewed as taboo among some social groups.
Emotionen auszudrücken kann in manchen sozialen Gruppen als tabu angesehen werden.
The next thing you discover is that this whole topic is completely taboo.
Als nächstes entdeckt man dann, daß das gesamte Thema vollkommen tabu ist.
At the moment, I think, it would be taboo for us.
Im Moment, denke ich, wäre es tabu für uns.
Yes, that's why there's a taboo about eating them.
Ja, darum ist es ein Tabu, sie zu essen.
It felt taboo to even talk about it at all.
Es fühlte sich tabu an, darüber auch nur zu sprechen.
We call it not so, because the taboo is.
Wir nennen ihn nur nicht so, weil das Tabu ist.
But to control all that they have got this taboo.
Aber um das zu kontrollieren, haben sie dieses Tabu.
Thus, harmful pollutants are taboo or reduced to a safe minimum.
Schadstoffe sind damit tabu oder auf ein ungefährliches Minimum reduziert.
Psychedelics are no longer as taboo as they once were.
Psychedelika sind nicht mehr so tabu wie es früher der Fall war.