We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
reden oder schreiben
sprechen oder zu schreiben
gesprochen und geschrieben
You know the writer needs a drink to talk or write on something.
So sind Schriftsteller. Sie brauchen einen Drink, um reden oder schreiben zu können.
Yes, they can also talk or write. Haine also uses telepathy.
We want to address all people who are ready to talk or write about their experience concerning this matter.
Wir möchten alle Menschen ansprechen, die bereit sind offen über ihre Erfahrungen zu sprechen oder zu schreiben.
One does not need to be a qualified or practising historian to think, talk or write about the past.
Man muss kein qualifizierter oder praktizierender Historiker sein, um über die Vergangenheit nachzudenken, zu sprechen oder zu schreiben.
Networks - free and controlled When people talk or write about social networks or personal profiles in the internet, the blackest corner of its dark side is the, collection of personal data'.
Wenn über Social Networks oder persönliche Profile im Internet gesprochen und geschrieben wird, ist die finsterste Ecke ihrer dunklen Seite die ,zentrale Sammlung personenbezogener Daten.' So eine Sammlung löst Begehrlichkeiten aus, stellt einen strukturellen Machtfaktor und einen Geldwert dar.
People often talk or write of the Great Tribulation without having first defined just what it is supposed to mean.
Es wird viel von der Großen Trübsal gesprochen und geschrieben, ohne vorher zu definieren, was man genau darunter versteht.
It is not enough to talk or write about sustainability.
That is why I find it so hypocritical to attack artists who merely paint, talk or write about war.
Genau deswegen finde ich es mehr als heuchlerisch, Künstler, die über Krieg und Gewalt singen, schreiben oder malen, an den Pranger zu stellen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.