We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zielsegment
I write a newsletter and when the writing part is finished, it takes just 60 seconds to send out or schedule delivery of the newsletter to a targeted segment.
Ich gebe einmal ein Beispiel: Wenn ich einen Newsletter schreibe und der Schreibpart abgeschlossen ist, kann ich den Newsletter 60 Sekunden später an ein Zielsegment senden (oder den Versand planen).
A: Campaigns are messages that you send to a targeted segment of users on a predefined schedule.
A: Kampagnen sind Nachrichten, die Sie nach einem vordefinierten Zeitplan an ein Zielsegment von Benutzer senden.
If you would like to create a targeted segment for use in an SMS campaign, it must be created within your SendinBlue account.
Wenn Sie ein Zielsegment zur Verwendung in einer SMS-Kampagne erstellen möchten, muss es in Ihrem SendinBlue-Konto erstellt werden.
What is the targeted segment for selling ProSupport
Welches ist das Zielsegment für den Vertrieb von ProSupport?
Please refer to InnovFin Science, InnovFin Emerging Innovators and InnovFin Corporate Research Equity products which now address the targeted segment of InnovFin Large Projects for further information.
Das bisherige Zielsegment von InnovFin - Großprojekte wird jetzt durch die Produkte InnovFin - Wissenschaft, InnovFin - angehende Innovatoren und InnovFin - Eigenkapital für betriebliche Forschung abgedeckt.
sites that are popular with our targeted segment, but that to others may seem...
Seiten, die bei der Zielgruppe beliebt sind, aber auf andere nicht...
A good campaign has the power to underline the strategic direction and make clear what position the brand should obtain in the targeted segment. Go to projects
Eine gute Kampagne hat die Kraft die strategische Ausrichtung zu unterstreichen und von Anfang an klar zu machen welche Position die Marke im anvisierten Segment beziehen soll.
Angular design and a simple color palette fit perfectly into the targeted segment for the Aspire 1551.
Kantiges Design und eine schlichte Farbgebung passen perfekt in das anvisierte Einsatzgebiet des Aspire 1551.
Consequently, efforts on promoting the image of the mode should now focus on this targeted segment that can also help Motorways of the Sea.
Die weiteren Anstrengungen, das Erscheinungsbild dieses Verkehrsträgers zu verbessern, sollten daher gezielt auf diesen Bereich ausgerichtet werden, der auch die Hochgeschwindigkeitsseewege positiv beeinflussen kann.
Despite headwinds from the US dollar and rising material prices, we expect to achieve our targeted Segment Result Margin of 17 percent again in the 2018 fiscal year.
Trotz des starken US-Dollar-Gegenwinds und steigender Materialpreise werden wir unser Ziel einer Segmentergebnis-Marge von 17 Prozent im Geschäftsjahr 2018 voraussichtlich wieder erreichen.
If you are excluding any visitor segments, please make sure that your excluded segment is smaller than your targeted segment.
Sollten Sie Besuchersegmente ausschließen, stellen Sie bitte sicher, dass diese kleiner sind als Ihr targetiertes Segment.
This is due to the need for a targeted segment of the labour market of people not actively looking for jobs, and working in positions analogous or similar to the vacancy.
Dies ist mit der Bestimmung der Zielgruppe des Arbeitsmarkt-Segmentes von Personen, welche nach der Arbeit aktiv nicht suchen, aber auf analogen Arbeitsstellen beschäftigt sind, oder eine ähnliche freie Stelle ausüben, verbunden.
In addition, EFTA States will have to provide evidence to show that there is no risk of crowding-out, specifically concerning the targeted segment, sector and/or industry structure.
Außerdem müssen die EFTA-Staaten Nachweise erbringen, dass kein Verdrängungsrisiko speziell für den Bereich, den Wirtschaftszweig und/oder die Branchenstruktur besteht, auf die die Beihilfe abzielt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.