The justification stated that basic security measures were deliberately disregarded.
In der Begründung wurde angeführt, dass grundlegende Sicherheitsmaßnahmen bewusst missachtet wurden.
Inalienability ensures that basic human rights cannot be taken away.
Die Unveräußerlichkeit stellt sicher, dass grundlegende Menschenrechte nicht entzogen werden können.
It was thoughtful that basic beach supplies and two beach chairs were available.
Let's now look at how to create that basic structure.
It still has that basic saucer shape, and it's dark gray.
It is assumed that basic knowledge on security exists.
Dabei wird davon ausgegangen, dass grundlegende Kenntnisse zum Thema Sicherheit bekannt sind.
This should ensure that basic public services can be delivered even under extreme weather conditions.
So soll sichergestellt werden, dass grundlegende öffentliche Dienste auch bei extremen Wetterbedingungen zugänglich bleiben.
All of these locations are so poor and undeveloped that basic and essential sections of infrastructure have never been implemented.
All diese Orte sind so arm und unterentwickelt, dass grundlegende und wichtige Bereiche der Infrastruktur niemals eingerichtet wurden.
A fundamental challenge facing the Union is therefore how to get that basic message across.
Eines der Hauptprobleme der Europäischen Union ist daher die Frage, wie sie diese grundlegende Botschaft vermitteln kann.
And it's that basic, but they do this every year.
And that basic approach underpins the proposals we've made...
And that basic principal is unfortunately very real but fortunately easy to understand.
Clearly, nothing like that basic principle works with attention.