We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
der Software-Assistent
der Softwareassistent
den Software-Assistenten
dem Software-Assistenten
des Software-Assistenten
des Softwareassistenten
dem Softwareassistenten
vom Software-Assistenten
The ndu -install command does not perform the same pre-install validation checks as the Software Assistant.
Der Befehl ndu -install führt nicht dieselben installationsvorbereitenden Prüfungen durch wie der Software-Assistent.
This may cause the Software Assistant to fail to download the most recent production software.
Dies kann dazu führen, dass der Software-Assistent die neueste Produktionssoftware nicht herunterladen kann.
When you select an incompatible bundle, the Software Assistant does not tell you immediately in the file selection step.
Wenn Sie ein inkompatibles Bündel ausgewählt haben, informiert Sie der Softwareassistent darüber nicht sofort im Dateiauswahlschritt.
When event logs are not available on the SPs, the Software Assistant cannot determine the FRUMON status and will not start the Commit process.
Wenn keine Ereignisprotokolle auf den SPs verfügbar sind, kann der Softwareassistent den FRUMON-Status nicht feststellen und startet somit auch den Aktivierungsprozess nicht.
Service providers may use the Software Assistant for version 02.05 or later.
We recommend using the Software Assistant, because the softwareupgrade feature of Navisphere Express allows you to install only onesoftware package at a time.
Es wird empfohlen, den Software-Assistenten zu verwenden, da mit der Software-Upgrade-Funktion von Navisphere Express nicht mehrere Softwarepakete auf einmal installiert werden können.
In addition to checking for redundant SPs in your storage system, the Software Assistant now also checks that the SPs do not have the same name.
Der Software-Assistent sucht jetzt nicht mehr nur nach redundanten SPs in Ihrem Speichersystem, sondern stellt auch sicher, dass die SPs nicht über denselben Namen verfügen.
The software upgrade feature of Navisphere Express and the Software Assistant use this report.
Dieser Bericht wird für die Software-Upgrade-Funktion von Navisphere Express und für den Software-Assistenten benötigt.
Use the Software Assistant - part of the Navisphere Service Taskbar (NST) - to install either update without the assistance of your service provider.
Verwenden Sie den Software-Assistenten - Bestandteil der Navisphere Service Taskbar (NST) -, um beide Update-Arten ohne Unterstützung des Service-Anbieters zu installieren.
Note We strongly recommend that you use the Software Assistant, found in the Navisphere Server Taskbar (NST), to upgrade your storage system software.
Hinweis Sie sollten auf jeden Fall den Software-Assistenten verwenden, den Sie in der Navisphere Server Taskbar (NST) finden, um Ihre Speichersystemsoftware zu aktualisieren.
Note that the Software Assistant currently does not support online software upgrades for CLARiiON components of EMC Celerra systems or EMC Disk Library systems.
Beachten Sie, dass der Software-Assistent momentan keine Online-Software-Updates für CLARiiON-Komponenten von EMC Celerra -Systemen oder EMC Disk Library-Systemen unterstützt.
If the storage system port is set to 2162/2163, then the Diagnostic Information Collection Step will fail for the Software Assistant and the Install I/O modules and/or SFPs Utility.
Wenn als Port des Speichersystems 2162/2163 eingestellt ist, schlägt der Schritt zum Einholen von Diagnoseinformationen für den Software-Assistenten und für das Installieren von I/O-Modulen und/oder SFPs Utility fehl.
The Software Assistant may incorrectly report that a disk firmware upgrade is required.
Der Softwareassistent meldet unter Umständen fälschlicherweise, dass ein Festplatten-Firmware-Upgrade erforderlich ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.