Examples with "the TFDQuery component's SQL property" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This stores the SQL command text into the TFDQuery component's SQL property.
While the Read-Only SQL label statement can be defined as one expression in the SQL property, the Editable SQL text box statement consists of three components (DetailAttributeName, DetailFilter and DetailTable properties).
Während die Anweisung für das schreibgeschützte SQL-Textfeld als einzelner Ausdruck in der SQL-Eigenschaft definiert werden kann, besteht die Anweisung für das bearbeitbare SQL-Textfeld aus drei Komponenten (Eigenschaften DetailAttributeName, DetailFilter und DetailTable).
If the Access project on the client computer is connected to a SQL Server 6.5 database running Microsoft Data Access Components (MDAC) 2.5, you must delete the generated entry for the Network Library property in the All tab.
Wenn das Access-Projekt auf dem Clientcomputer mit einer SQL Server 6.5-Datenbank verbunden ist, die Microsoft Data Access Components (MDAC) 2.5 ausführt, müssen Sie den für die Netzwerkbibliothek erstellten Eintrag auf der Registerkarte Alle löschen.
To copy extended properties, Access requires Microsoft Data Access Components (MDAC) 2.6 on your local computer. If you don't have SQL Server 2000 or SQL Server 2000 Desktop Engine installed on your local computer, you may only have MDAC 2.5.
Microsoft Data Access Components (MDAC) 2.6 muss auf dem lokalen Computer installiert sein, damit Access erweiterte Eigenschaften kopieren kann. Wenn SQL Server 2000 oder SQL Server 2000 Desktop Engine nicht auf dem lokalen Computer installiert ist, verwenden Sie vermutlich nur MDAC 2.5.
Components must have unique names, from which properties will be created.
Komponenten müssen einmalige Namen haben, aus denen sich Properties erstellen lassen.
It requires no additional components and is based on physical magnetic properties.
Sie ist auf keinerlei zusätzliche Bauteile angewiesen und beruht auf physischem Magnetismus.
The properties of components are principally determined by their surface.
The interplay of individual atoms determines the properties of materials and components.
Das Zusammenspiel einzelner Atome bestimmt die Eigenschaften von Materialien und Bauelementen.
Due to such components, the preparation has mucolytic and haemostatic properties.
Aufgrund solcher Komponenten hat das Präparat mukolytische und hämostatische Eigenschaften.
You can assign properties such as formatting and attributes to each component.
Jeder Komponente können Sie Eigenschaften wie Formatierung und Attribute zuweisen.
It is true that all components have very specific sound properties.
Es stimmt, dass alle Bauteile ganz bestimmte Eigenschaften haben.
All components of vegetable origin, having fat-burning and healing properties.
Alle Komponenten pflanzlichen Ursprungs, mit Fett-brennen und heilende Eigenschaften.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.