Vertaling van "the cooperation programmes" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die Kooperationsprogramme
der Kooperationsprogramme
den Kooperationsprogrammen
des Kooperationsprogramms
Conflict prevention measures will thus be incorporated in the cooperation programmes of countries with obvious risk factors.
So werden in die Kooperationsprogramme mit Ländern, die offensichtliche Risikofaktoren aufweisen, Maßnahmen zur Konfliktverhütung aufgenommen.
The introduction of the performance framework has proved a real challenge for the cooperation programmes, mainly due to the acute lack of meaningful cross-border and transnational data.
Die Einführung des Leistungsrahmens hat sich als wahre Herausforderung für die Kooperationsprogramme herausgestellt, vor allem wegen des eklatanten Mangels an aussagekräftigen grenzübergreifenden und transnationalen Daten.
The controls and audits shall cover the entire period of the cooperation programmes.
The authorities of these countries have themselves an important responsibility in shaping the cooperation programmes, by working actively towards a context in which sustainable and structural cooperation becomes possible, and where all available cooperation instruments can be used.
Die Behörden dieser Länder haben selbst eine wichtige Verantwortung bei der Gestaltung der Kooperationsprogramme, durch aktive Arbeit in Richtung auf einen Kontext, in dem dauerhafte und strukturelle Zusammenarbeit möglich wird und in dem alle vorhandenen Kooperationsinstrumente genutzt werden können.
The participation of the concerned populations in the cooperation programmes is a key issue for success.
Die Beteiligung der jeweiligen Bevölkerung an den Kooperationsprogrammen ist ein Schlüsselelement für den Erfolg.
Support youth policies in developing countries and incorporate a 'youth' dimension in the cooperation programmes.
Unterstützung der Jugendpolitik in den Entwicklungsländern und Beachtung der Anliegen der Jugendlichen in den Kooperationsprogrammen.
Infringement of one of the essential elements can trigger a range of measures at various levels, including suspension of contacts at the political level or changes to the cooperation programmes.
Bei etwaigen Verstößen gegen einen wesentlichen Bestandteil können verschiedene Maßnahmen auf unterschiedlichen Ebenen ergriffen werden, wie etwa die Aussetzung der Verträge auf politischer Ebene oder Änderungen in den Kooperationsprogrammen.
the economic and social partners were not sufficiently aware of the content of the cooperation programmes, and
zum einen die Partner aus dem wirtschaftlichen und sozialen Bereich mit dem Inhalt der Kooperationsprogramme nicht ausreichend vertraut und
I see the G 24 as an essential means of ensuring the smooth operation and monitoring the efficacy of the cooperation programmes and maintaining the dialogue between the various parties involved.
Ich sehe die Gruppe der 24 als eine bestens geeignete Plattform an zur Gewaehrleistung eines glatten Funktionierens und einer wirksamen Abwicklung der Kooperationsprogramme und zur Aufrechterhaltung des Dialogs zwischen allen Beteiligten.
With regard to human rights, we have, since 1990, been supporting the cooperation programmes in favour of respect for human rights by means of education and raising awareness in this area.
Bezüglich der Menschenrechte unterstützen wir seit 1990 die Kooperationsprogramme zur Achtung der Menschenrechte, indem wir über dieses Thema informieren und die Menschen dafür sensibilisieren.
The EU should therefore reinforce the aspect of sustainability of the cooperation programmes, amongst other things by applying the criteria concerned more strictly.
Daher sollte die EU u.a. durch strengere Anwendung der einschlägigen Kriterien den Gesichtspunkt der Umweltverträglichkeit der Kooperationsprogramme stärker zur Geltung bringen.
Therefore it is within a framework of participation by civil society that LAC must conduct its relations with the EU, both in the cooperation programmes and in the negotiations on agreements under preparation.
In diesem Rahmen muss sich die Beteiligung der Zivilgesellschaft Lateinamerikas und der Karibik in ihren Beziehungen zur EU vollziehen, sowohl in den Kooperationsprogrammen, als auch in den Verhandlungen über die in Vorbereitung befindlichen Abkommen.
In the case of Greece especially, owing to its geopolitical position, the correct implementation of the cooperation programmes is of particular importance.
Insbesondere für Griechenland ist die korrekte Umsetzung der Kooperationsprogramme aufgrund seiner geopolitischen Lage besonders wichtig.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.