Download for Windows Premium
Publiciteit
the doha work programme

Vertaling van "the doha work programme" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des Arbeitsprogramms von Doha
Evidently, these will have to build upon the outcome of the Doha work programme which we have committed to complete by the end of 2004.
Die Grundlage dieser Abkommen werden selbstverständlich die Ergebnisse des in Doha beschlossenen Arbeitsprogramms bilden, zu dessen Abschluss bis 2004 wir uns verpflichtet haben.
Evidently, these will have to build upon the outcome of the Doha work programme which we have committed to complete by the end of 2004.
Die Grundlage dieser Abkommen werden selbstverständlich die Ergebnisse des in Doha beschlossenen Arbeitsprogramms bilden, zu dessen Abschluss bis 2004 wir uns verpflichtet haben.
Tenth, the Council noted that Cancun should provide the impetus for further progress on several other issues in the Doha work programme apart from those requiring formal decisions.
Zehntens stellte der Rat fest, dass von der Konferenz von Cancún nicht nur Impulse für die Themenkomplexe, die einen förmlichen Beschluss erfordern, sondern auch für weitere Fortschritte in verschiedenen anderen Bereichen des Arbeitsprogramms von Doha ausgehen sollten.
Welcomes the commitment to trade liberalisation and to working towards implementing the development dimensions of the Doha work programme
begrüßt die Verpflichtung zur Handelsliberalisierung und zur allmählichen Umsetzung der Entwicklungsdimensionen des Arbeitsprogramms von Doha
Though it is called the Doha Work Programme in official documents, it has subsequently come to be referred to as the Doha Development Agenda - DDA.
In den offiziellen Dokumenten heißt es eigentlich Doha Arbeitsprogramm, doch wird seitdem von der Doha Entwicklungsagenda (DDA) gesprochen.
Welcomes the decision taken by members of the World Trade Organization on 1 August 2004,7 and stresses the importance of a successful conclusion of the Doha work programme
begrüßt den Beschluss der Mitglieder der Welthandelsorganisation vom 1. August 20047 und betont, wie wichtig es ist, das Arbeitsprogramm von Doha3 erfolgreich abzuschließen
They stressed the central importance of the development dimension in all aspects of the Doha Work Programme, as reiterated in the Hong Kong Ministerial Declaration.
Sie unterstrichen die zentrale Bedeutung der Entwicklungsdimension für alle Aspekte des Arbeitsprogramms von Doha, auf die in der Ministererklärung von Hongkong erneut hingewiesen wurde.
We welcome the decision taken at the Fourth Ministerial Meeting of the WTO to launch new negotiations under the Doha Work Programme.
Wir begrüßen die auf der vierten Ministerkonferenz der WTO getroffene Entscheidung, im Rahmen des Arbeitsprogramms von Doha mit neuen Verhandlungen zu beginnen.
The Fifth Ministerial Conference of WTO, to be held at Cancun, Mexico, in September 2003, will take stock of progress in the Doha work programme and provide political guidance and take decisions as necessary.
Die Fünfte WTO-Ministerkonferenz, die im September 2003 in Cancún stattfinden wird, soll eine Bestandsaufnahme der im Rahmen des Arbeitsprogramms von Doha erzielten Fortschritte durchführen, politische Orientierungshilfen geben und, falls erforderlich, Beschlüsse fassen.
having regard to point 46 on E-commerce of the Hong Kong Ministerial Declaration on the Doha Work Programme of the Sixth Session of the Ministerial Conference of the WTO, adopted on 18 December 2005,
unter Hinweis auf Ziffer 46 - zum elektronischen Geschäftsverkehr - der Ministererklärung von Hongkong zum Arbeitsprogramm von Doha anlässlich der sechsten Tagung der Ministerkonferenz der WTO, die am 18. Dezember 2005 verabschiedet wurde,
The EU should therefore, when negotiations resume, work hard to secure genuinely pro-development outcomes in all areas of the Doha work programme, in line with the stress placed on this in earlier Council Conclusions.
Daher sollte die EU nach Wiederaufnahme der Verhandlungen gezielt darauf hinarbeiten, dass, wie in früheren Schlussfolgerungen des Rates bereits mehrfach betont wurde, in allen Bereichen des Doha-Arbeitsprogramms Ergebnisse erzielt werden, die den Entwicklungsländern zugute kommen.
whereas the Ministerial Declaration of the 6th WTO Ministerial Conference in Hong Kong confirmed the full commitment of all WTO members to completing the Doha Work Programme and to successfully concluding the negotiations in 2006,
in der Erwägung, dass in der Ministererklärung der Sechsten Ministerkonferenz der WTO in Hongkong das uneingeschränkte Engagement aller WTO-Mitglieder bekräftigt wurde, das Doha-Arbeitsprogramm zu vollenden und die Verhandlungen 2006 zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen,
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
droplet: small drop of liquid
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 42 ms.