We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die Formabweichungen
Formfehler
After measuring the key maintenance-related data while the machine was running, the analysis showed that the spindle bearings were in fact not the cause of the form errors.
Nach der Messung der wartungsrelevanten Daten bei laufender Maschine zeigte die Analyse, dass die Spindellager nicht die Ursache für die Formabweichungen sein konnten.
The form errors lay in the range from 200 nm down to 20 nm and are, hence, comparable to, or even smaller than, those of commercial ruby probing spheres.
Die Formabweichungen lagen im Bereich von 200 nm bis unter 20 nm und sind damit vergleichbar oder kleiner als die von handelsüblichen Rubintastkugeln.
The analysis showed that neither the spindle nor work-head dresser were the cause of the form errors.
Die Analyse ergab, dass weder die Spindel noch der Abrichter Ursache für die Formfehler waren.
The geometrical accuracy, however, must be more closely defined, as the form errors of the shaft affect the running accuracy of the total bearing arrangement in a direct way.
Dagegen sind die Formtoleranzen des Lagersitzes enger zu wählen, da Formfehler des Lagersitzes direkt die Laufgenauigkeit der gesamten Lagerung beeinflussen.
That is, at the same time as the form errors are measured this tool determines the exact lens thickness, the wedge and decentre errors of the two surfaces and their rotational orientation.
Die Software bestimmt damit zusätzlich zur Messung der Formfehler die exakte Dicke der Linse, die Keilwinkel- und Zentrierfehler der beiden Oberflächen und deren Rotationsausrichtung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.