Examples with "the right microcode" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They taught us the right way to skin an animal safely.
Sie brachten uns bei, wie man ein Tier sicher abhäutet.
With the right computer software, managing finances becomes much easier.
Mit der richtigen Software wird die Verwaltung der Finanzen wesentlich einfacher.
In Spanish, it's essential to accent the right vowels.
Im Spanischen ist es wichtig, die richtigen Vokale zu betonen.
Mixing the right ingredients is crucial for making a perfect flip.
Die richtige Mischung der Zutaten ist entscheidend für einen perfekten Flip.
Cushioned chairs often possess the right amount of give for comfort.
Gepolsterte Stühle besitzen oft die richtige Menge an Flexibilität für Komfort.
He asserted the right to privacy during the discussion about surveillance.
Er betonte das Recht auf Privatsphäre während der Diskussion über Überwachung.
Sometimes a stranger can say the right thing at the perfect moment.
Manchmal kann ein Fremder im perfekten Moment die richtigen Worte finden.
My gut feeling tells me this is the right path to take.
Meine Intuition sagt mir, dass dies der richtige Weg ist.
The contract states that the rights will be granted in perpetuity.
Der Vertrag legt fest, dass die Rechte für immer gewährt werden.
The team got off on the right foot with their new manager.
Das Team hatte einen guten Start mit ihrem neuen Manager.
The right technique can help kindle the fire without much effort.
Mit der richtigen Technik lässt sich das Feuer mühelos entfachen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.