We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Workshop-Programm
das Workshopprogramm
das Kursprogramm
der Workshops
Programm des Workshops
des Workshop-Programms
The workshop programme connects and expands on the projects presented in the other programme sections and offers both practical and discussion-based approaches in more specialised and intimate settings.
In unseren Workshops werden Projekte weitergeführt, die in den anderen Programmbereichen vorgestellt wurden. Dadurch entstehen sowohl praktische als auch diskussionsbasierte Herangehensweisen in spezialisierten und tiefergehenden Kontexten.
The workshop programme also provided an introduction to the UNIS Visitors Service and its offers for school classes.
Beim Workshop-Programm wurde auch das Angebot des UNIS-Besucherdienstes vorgestellt, unter anderem spezielle Führungen für Schulklassen.
New volunteers, sponsors and partners join the workshop programme.
Neue Freiwillige sowie Sponsoren und Partner nehmen am Programm der Workshops teil.
This allows the workshop programme to be even more individually organised for every participant.
So lässt sich für die Teilnehmer das Workshop-Programm noch individueller gestalten.
Here you can find an overview of the workshop programme 2017.
Eine Übersicht der Workshops 2016 finden Sie hier.
As of now the workshop programme is online in its full splendor - and therefore bookable!
Ab sofort ist das Workshopprogramm in seiner vollen Pracht online - und somit buchbar!
Read more about the workshop programme and the detailed descriptions of the classes on our
Nähere Informationen zum Workshopprogramm und den einzelnen Kursen unter
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.