We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
entwickeln sie sich weiter
sie entwickeln sich weiter
der weiteren Entwicklung
Just like the rest of the world, they continue to develop and hone their skills.
If they become prey and are eaten by a copepod - also known as a Cyclops because of its single eye - they continue to develop to the second larval stage.
Werden diese von einem Ruderfußkrebs für Beute gehalten und verspeist, entwickeln sie sich weiter zum zweiten Larvenstadium.
In 2016, however, the license expired but they continue to develop in the field of social entrepreneurship.
Im Jahr 2016 ist die Lizenz jedoch abgelaufen, aber sie entwickeln sich weiter im Bereich des sozialen Unternehmertums.
Modern microscope technology and the sample preparation involved have long been pure high-tech- and they continue to develop at a breathtaking pace.
Moderne Mikroskoptechnologie und die involvierte Probenvorbereitung sind seit langer Zeit pure High-tech - und sie entwickeln sich weiter in einer atemberaubenden Geschwindigkeit.
Together, they continue to develop the hotel and its offers.
On the contrary, they continue to develop it, improving the already available functions and introducing new ones.
Im Gegenteil, sie entwickeln es weiter, verbessern die bereits verfügbaren Funktionen und führen neue ein.
We look forward to sharing more about these and other projects as they continue to develop in the months ahead.
Wir freuen uns darauf, in den nächsten Monaten mehr darüber berichten zu können, wie sich diese und andere Projekte entwickeln.
The two men have found a common language in this poetic project, which they continue to develop.
Für dieses poetische Projekt, das ständig weiterentwickelt wurde, haben die beiden eine gemeinsame Ausdrucksweise gefunden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.