In this, the adjusted values are cyclically reported via this interface.
You can query, modify, and create operations through this interface.
The exact technical design of this interface is still being discussed.
You can do some healthy things according to the demo on this interface.
Applications will be able to dialog among themselves through this interface.
Applikationen werden mit ihresgleichen kommunizieren können durch dieses Interface.
No IP address or similar information needs to be specified for this interface.
Keine IP-Adresse oder ähnliche Information muss für dieses Interface spezifiziert werden.
We'll explain everything you need to know about this interface.
Was Sie noch über diese Schnittstelle wissen sollten, erfahren Sie hier.
Timetable and fare details are made available to you via this interface.
Über diese Schnittstelle stellen wir Ihnen Fahrplan- und Tarifdaten zur Verfügung.
All communications to and from the device are performed via this interface.
Die gesamte Kommunikation mit dem Gerät wird über diese Schnittstelle abgewickelt.
Individual parameter settings for the modules via this interface is possible as well.
Über diese Schnittstelle kann auch eine individuelle Konfiguration der Module realisiert werden.
However, this interface only helps if it shows you your plant data.
Diese Schnittstelle hilft jedoch nur, wenn sie Ihnen Ihre Anlagendaten zeigt.
Whoever conquers this interface will also occupy the key access point to customers.
Wer diese Schnittstelle erobert, besetzt auch den zentralen Zugang zum Kunden.
And now we are getting positive reviews of this interface from our users.
Und jetzt bekommen wir positive Berichte über diese Schnittstelle von unseren Usern.