We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
durch Interreg
über INTERREG
im Rahmen von INTERREG
For example, the proposal gives greater priority to the environment, permits combined financing through Interreg and Tacis and provides for the regulation to have a limited period of validity.
Durch den Vorschlag erhält z.B. die Umwelt eine wichtigere Stellung, eine kombinierte Finanzierung durch Interreg und Tacis wird zugelassen, und eine begrenzte Geltungsdauer für die Verordnung wird vorgeschrieben.
For example, the proposal gives greater priority to the environment, permits combined financing through Interreg and Tacis and provides for the regulation to have a limited period of validity.
Durch den Vorschlag erhält z. B. die Umwelt eine wichtigere Stellung, eine kombinierte Finanzierung durch Interreg und Tacis wird zugelassen, und eine begrenzte Geltungsdauer für die Verordnung wird vorgeschrieben.
They can receive up to 80% funding through INTERREG V in addition to their own resources.
Zu ihren Eigenmitteln können sie bis zu 80% Förderung über INTERREG V erhalten.
To this end, three different types of co-operation will be supported through INTERREG III.
Dementsprechend werden drei verschiedene Formen der Zusammenarbeit über INTERREG III gefördert, und zwar folgende
Moreover, cross-border co-operation can be promoted through INTERREG and PHARE.
Außerdem kann eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit durch INTERREG und PHARE gefördert werden.
A particular boost to this cooperation was provided through a EURES seminar organised in Barcelona in September 1999, aimed at strengthening the ties between EURES and Interreg and to find additional cross-border labour market activities that could be financed through Interreg.
Besonderen Auftrieb erhielt diese Zusammenarbeit durch ein EURES-Seminar, das im September 1999 in Barcelona stattfand und mit dem die Beziehungen zwischen EURES und Interreg intensiviert und zusätzliche Maßnahmen für den grenzübergreifenden Arbeitsmarkt ermittelt werden sollten, die durch Interreg finanziert werden könnten.
Finally, and in particular, expectations in the regions about this initiative are high given that small towns not eligible for Objective 2 funding are hoping to obtain compensation through INTERREG!
Und nicht zuletzt gibt es auch in den Regionen große Erwartungen an diese Initiative, da die nicht unter Ziel 2 förderfähigen Orte sich von INTERREG einen Ausgleich erhoffen!
In Italy, national and regional laws have been passed and a host of restoration and promotion measures implemented, some of which have been co-financed through Interreg programmes.
In Italien sind auf nationaler und regionaler Ebene Gesetze verabschiedet und zahlreiche Maßnahmen zur Wiederherstellung und Valorisierung durchgeführt worden, von denen einige von den Interreg-Programmen kofinanziert worden sind.
At the same time, we are of the view that it is useful to facilitate cooperation with non-EU countries through Interreg and PHARE, creating appropriate legal and financial instruments like, for example, common funds.
Auch sind wir der Ansicht, daß es sinnvoll wäre, die Zusammenarbeit mit Drittländern im Rahmen von INTERREG und PHARE dadurch zu erleichtern, daß geeignete rechtliche und finanzielle Instrumente wie z. B. gemeinsame Fonds geschaffen werden.
coordination and exchanges of experience and good practice at Community level of actions undertaken through Interreg III,
Austausch von Erfahrungen, die bei Aktionen im Rahmen von Interreg III erworben wurden, sowie von einschlägig bewährten Verfahren und deren Koordinierung auf Gemeinschaftsebene
Through Interreg III B the Commission aims to promote better economic integration among these regions.
Mit Hilfe von INTERREG III B will die Kommission eine bessere wirtschaftliche Integration zwischen diesen Regionen fördern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.