Vertaling van "through echo" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
€29 million for humanitarian aid through ECHO
Mio. für humanitäre, über ECHO geleistete Hilfe,
Humanitarian aid has been made available through ECHO, and food supplies have also been held ready in case the situation should deteriorate.
Die humanitäre Hilfe wurde über ECHO zur Verfügung gestellt, und es werden übrigens auch Nahrungsmittelvorräte für den Fall einer Verschlechterung der Situation bereitgehalten.
Interventions through ECHO (humanitarian aid)
From a humanitarian point of view, the Commission is currently examining the possibility of giving humanitarian assistance to the victims of the riots through ECHO.
Zurzeit untersucht die Kommission aus humanitärer Sicht die Möglichkeit humanitärer Hilfe für die Opfer der Unruhen durch ECHO.
The assistance, through ECHO, focuses on provision of clean drinking water and health facilities, with special emphasis on institutions for the handicapped, for orphans, and with emphasis as well on street children.
Die Hilfeleistungen im Rahmen von ECHO konzentrieren sich auf die Versorgung mit sauberem Trinkwasser und Gesundheitseinrichtungen, wobei das Schwergewicht auf Einrichtungen für Behinderte und Waisenkinder sowie auf den Straßenkindern liegt.
However, the Commission, through ECHO, has an obligation to ensure that humanitarian activities themselves respect and contribute to the protection of the human rights of the victims of armed conflict.
Allerdings hat die Kommission im Rahmen von ECHO die Verpflichtung, sicherzustellen, dass die humanitären Maßnahmen den Menschenrechten der Opfer von bewaffneten Konflikten Rechnung tragen und zu ihrem Schutz beitragen.
The example given here is contrived, of course, but for outputting large blocks of text, dropping out of PHP parsing mode is generally more efficient than sending all of the text through echo() or print().
Das hier angegebene Beispiel ist natürlich nur ausgedacht, aber für die Ausgabe von großen Textblöcken ist der Ausstieg aus dem Parse-Modus generell effizienter, als den gesamten Text durch echo() oder print() zu jagen.
Through ECHO, considerable amounts of additional humanitarian assistance have been mobilised.
Über ECHO wurden erhebliche Beträge für zusätzliche humanitäre Hilfe bereitgestellt.
In addition the EU provided targeted humanitarian assistance through ECHO to particularly vulnerable parts of the population.
Außerdem leistete die EU über ECHO gezielte humanitäre Hilfe für besonders gefährdete Bevölkerungsteile.
Humanitarian assistance, through ECHO, will be continued in 2004, and EUR 15 million is earmarked for that.
Die humanitäre Hilfe über ECHO wird im Jahr 2004 fortgeführt; dafür sind 15 Millionen Euro vorgesehen.
To permit swift utilisation of the funds, the EUR 30 million will also be allocated through ECHO.
Um eine rasche Verwendung der Mittel zu ermöglichen, werden auch diese 30 Mio. Euro über ECHO vergeben.
For its part, the EU, including through ECHO, continues to make the fullest possible contribution, in close cooperation with UNHCR, the ICRC and other international actors active in the region to addressing this situation and its negative spill-over in other parts of the region.
Die EU leistet ihrerseits - auch über ECHO - in enger Zusammenarbeit mit dem UNHCR, dem IKRK und anderen in der Region tätigen internationalen Akteuren einen größtmöglichen Beitrag, um die Situation und ihre negativen Auswirkungen in anderen Teilen der Region in den Griff zu bekommen.
Since 1993, some EUR 13 million have been collected through ECHO.
Seit 1993 kamen über ECHO etwa 13 Millionen Euro zusammen.