We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
durch das System
durch System
im Système
über das System
durch Systemintegration
über die Systemeinstellungen
über System
von Systemtrennstrecken
über den Systemmonitor
When it comes to online bonuses, some operators will clearly state the play through system and how many times a player must wager that bonus before cashing out.
Wenn es sich um online Prämien dreht, geben einige online Betreiber deutlich an, wie das Spiel durch das System läuft und wie oft ein Spieler diese Prämie setzten muss, bevor eine Auszahlung erfolgen kann.
Donation are taken through system WebMoney Transfer.
Die Spenden werden durch das System WebMoney Transfer übernommen.
It will always be released simply by cyber crooks through system, such as dangerous websites plus free downloading and so on.
Es wird immer nur von Internetbetrügern durch System wie gefährlichen Websites sowie kostenlosen Herunterladen und so weiter veröffentlicht werden.
100% availability and shortage protection through system and geographic redundancy.
100% Verfügbarkeit und Ausfallschutz durch System und Standortredundanz.
A bug that 'Everyone' received all rights after performing Active Directory synchronization through system tasks has been fixed.
Fehler behoben, bei welchem 'Jeder' alle Rechte erhält nach dem Durchführen einer Active Directory Synchronisation durch System Tasks.
Payment through MoneyBookers Payment through system of money transfers of "Western Union"
Die Bezahlung durch MoneyBookers Die Bezahlung durch das System der Geldanweisungen "Western Junion"
Intuitive well thought through system that supports our everyday needs.
Intuitives, gut durchdachtes System, das unsere täglichen Bedürfnisse unterstützt.
Automation and security from a single source increase efficiency through system integration.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.