Download for Windows Premium
Publiciteit
through the INTERREG programme

Examples with "through the INTERREG programme" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In line with the conclusions of the European Council of Berlin9 due attention has been given to cross-border activities through the INTERREG programme (€ 4.875 billion from 2000-2006), in particular regarding Member States which have extensive frontiers with the applicant countries.
In Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Berlin9 wurde ein besonderes Augenmerk auf die grenzübergreifenden Tätigkeiten im Rahmen des INTERREG-Programms gerichtet (4,875 Mrd. € im Zeitraum 2000-2006), insbesondere mit Blick auf Mitgliedstaaten, die ausgedehnte gemeinsame Grenzen mit Beitrittsländern haben.
The Commission developed the ESDP by reinforcing cooperation through the INTERREG programme and establishing the European Spatial Observatory Network (ESPON).
Die Kommission setzte das Konzept um, indem sie die Zusammenarbeit im Rahmen des Programms INTERREG verstärkte und das Europäische Beobachtungsnetz für Raumordnung (ESPON) einrichtete.
Through the Interreg programme 2014-2020, the European Commission is making over 152 million euros available from the European Regional Development Fund for international cooperation to reinforce and promote innovation and sustainable development in this border region.
Die Europäische Kommission stellt über das Interreg-Programm 2014-2020 mehr als 152 Millionen € aus dem Europäischen Fonds für Regionalentwicklung für grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Verfügung, die Innovation und nachhaltige Entwicklung in der Grenzregion stärkt und fördert.
Moreover there will be an investigation about funding chances through the TEN-T-Programme, as the Amsterdam-Berlin connection is part of the North Sea-Baltic-Corridor, which runs through the INTERREG programme area.
Zudem wurden die Möglichkeiten einer Förderung durch das TEN-T-Programm eruiert, da die Amsterdam-Berlin-Verbindung Teil des Nordsee-Baltikum-Korridors innerhalb dieses Programms ist.

Andere resultaten

Such initiatives receive support from the Community Structural Funds through the Interreg programmes.
Diese Initiativen werden im Rahmen der INTERREG-Programme von den Strukturfonds der Gemeinschaft unterstützt.
Cohesion policy promotes cooperation through the INTERREG programmes, but the Green Paper underlines that much needs to be done.
Die Kohäsionspolitik fördert die Zusammenarbeit im Rahmen der Programme INTERREG, gleichwohl wird im Grünbuch unterstrichen, dass noch viel zu tun bleibt.
This project is co-financed through the Interreg 4A programme Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N. and funding
Dieses Projekt ist co-finanziert durch das Interreg 4A Program Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N. mit Mitteln
Greencycle is co-financed by the European Regional Development Fund through the Interreg Alpine Space Programme.
Greencycle wird vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung im Rahmen des Interreg Alpine Space Programms kofinanziert.
This project is co-financed by the European Regional Development Found through the Interreg Alpine Space programme
Das Projekt "AlpInnoCT" wird vom Europäischen Regionalentwicklungsfond im Rahmen des Interreg
Also, there's help from the European Union, for example through the Interreg V programme Flanders-Netherlands, the cross-border cooperation programme with financial support from the European Regional Development Fund.
Außerdem hilft die Europäische Union zum Beispiel durch das Interreg V-Programm Flandern-Niederlande, das Programm für grenzüberschreitende Zusammenarbeit, das vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung gefördert wird.
The further development of the Werkraum school is a pilot activity within the project DuALPlus which is co-financed by the European Regional Development Fund through the Interreg Alpine Space programme.
Die Weiterentwicklung der Werkraumschule ist als Pilotaktivität Teil des Projekts DuALPlus, das im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung über das Alpenraumprogramm kofinanziert wird.
With support through the former INTERREG programme, the region has developed joint tourism projects with Hungary such as the "the Pannonian pilgrim routes",
Mit Unterstützung des früheren INTERREG-Programms hat die Region gemeinsame Fremdenverkehrsprojekte mit Ungarn entwickelt, wie z.
What specific projects have been, and are being, funded through the ERDF Interreg programme between Austria and Hungary, and what are the amounts involved?
Welche konkreten Projekte wurden bzw. werden durch das EFRE-Interreg-Programm zwischen Österreich und Ungarn in welcher Höhe gefördert?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
droplet: small drop of liquid
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 629899. Exact: 4. Verstreken tijd: 748 ms.