They traveled thru several countries on their way to the festival.
Sie reisten auf dem Weg zum Festival durch mehrere Länder.
I learned about the project thru the presentation given last week.
Ich erfuhr von dem Projekt durch die Präsentation letzte Woche.
The athlete trained hard, running thru the entire season without a break.
Der Athlet trainierte hart und lief die gesamte Saison hindurch ohne Pause.
They traveled thru the night to reach their destination by morning.
Sie reisten die ganze Nacht hindurch, um ihr Ziel am Morgen zu erreichen.
The store is open daily thru the holiday season.
Das Geschäft ist während der Feiertage täglich geöffnet.
Dell provide a single tool and process to maintain servers thru the product lifecycle.
Dell bietet ein zentrales Tool und einen zentralen Prozess zur Wartung der Server während des Produktlebenszyklus.
We drove thru the park to enjoy the beautiful scenery.
Wir fuhren durch den Park, um die wunderschöne Landschaft zu genießen.
The stream ran clear and cold, flowing thru the valley's lush landscape.
Der Bach floss klar und kalt durch die üppige Landschaft des Tals.
I ran thru the neighbourhood, searching for you.
Ich bin durch die ganze Gegend gerannt, um dich zu suchen.
He found a direct route thru the city to save time.
Er fand eine direkte Route durch die Stadt, um Zeit zu sparen.
She walked thru the tunnel, eager to see what lay ahead.
Sie ging durch den Tunnel, gespannt darauf, was sie am Ende erwarten würde.
I can go back, thru the mountains.
Ich kann zurückgehen, durch die Berge.
Also see delta T thru thickness below.
Siehe auch Delta T durch Dicke unten.