Examples with "time code generator and" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Select either drop-frame mode or non-drop frame mode for the time code generator and the counter (when 525(U) or 525(J)-line mode is selected).
Wählen Sie, ob der Zähler im Drop-Frame-Modus laufen soll, oder im Nicht-Drop-Frame-Modus (wenn 525(U) oder 525(J)-Zeilen-Modus gewählt ist).
Andere resultaten
make it easy to build compilers, optimizers, just-in-time code generators, and many other compiler-related programs.
Sie vereinfachen die Erzeugung von Compilern, Optimierern, Just-In-Time-Code-Generatoren und vieler weiterer Programme aus dem Compilerumfeld.
The internal time code generator is reset and the time data display becomes 00H00M00S00F (TC) or 00 00 00 00 (UBIT).
Der interne Zeitcodegenerator wird zurückgesetzt, und die Zeitdatenanzeige ändert sich in 00H00M00S00F (bei Wahl der Zeitcodedaten (TC)) bzw. in 00 00 00 00 (bei Wahl der Benutzerbitdaten (UBIT)).
Select one of the following running modes for the internal time code generator.
Wählen Sie eine der folgenden Betriebsmodi wird für den internen Zeitcodegenerator.
Time codes from an external time code generator cannot be set.
Appears when the internal time code generator is stopped.
Diese Anzeige wird eingeblendet, wenn der interne Zeitcodegenerator gestoppt ist.
The time code generator runs only when recording is in progress.
Der Zeitcodegenerator läuft nur während der Aufnahme.
Directly record the input of an external time code generator.
Direktes Aufzeichnen des Eingangssignals eines externen Zeitcodegenerators.
Selects the internal or external time code generator for TCG regeneration.
Wählt den internen oder externen Zeitcodegenerator für TCG-Regenerierung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.