Examples with "to set NumLock" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after KDE startup. You can configure NumLock to be turned on or off, or configure KDE not to set NumLock state.
Using the Fn-Ley you also can temporarily switch between both modes. Solution If you always want to get characters, simply configure the operating system to set NumLock off.
Sollen immer "normale" Buchstaben ausgegeben werden, können Sie z.B. dafür sorgen, dass der NumLock-Status vom Betriebssystem ausgeschaltet wird.
Andere resultaten
Confirm that the Enable Keypad option is set to the By Numlock setting.
Bestätigen Sie, dass die Option Enable Keypad (Ziffernblock aktivieren) auf By Numlock (Durch NumSperre) eingestellt ist.
There is a setting in the BIOS called Enable Keypad and if you set it to By Numlock you will not have to hold down this key to type a number.
Das BIOS enthält eine Einstellung Namens „Enable Keypad". Wenn Sie diese auf „By Numlock" setzen, müssen Sie diese Taste nicht drücken, um eine Ziffer einzugeben.
NUMLOCK sets the keyboard number lock to on or off.
NUMLOCK setzt die Nummerntastatursperre auf Ein oder Aus.
He managed to set the entire novel's prologue to music.
Er schaffte es, den gesamten Prolog des Romans zu vertonen.
She decided to set the poem to music for her recital.
Sie beschloss, das Gedicht für ihren Auftritt zu vertonen.
They asked a local artist to set their wedding vows to music.
Sie baten einen lokalen Künstler, ihre Ehegelübde zu vertonen.
Heavy lifting was necessary to set up the stage for the concert.
Schwere Arbeit war notwendig, um die Bühne für das Konzert aufzubauen.
No one is allowed to set foot in the archives without supervision.
Niemand darf ohne Aufsicht einen Fuß in das Archiv setzen.
I had to set him straight about the meeting time and place.
Ich musste ihm den Termin und Ort der Besprechung klarstellen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.