Download for Windows Premium
Publiciteit
transformative change

Vertaling van "transformative change" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
transformativen Wandel
transformativen Wandels
transformative Veränderungen
transformativer Wandel
transformative Veränderung
transformativem Wandel
transformativen Veränderung
We should educate others to combat victim-blaming and support transformative change.
Wir sollten andere aufklären, um Schuldzuweisungen an Opfer zu bekämpfen und transformativen Wandel zu unterstützen.
They are designed to guide global action for a transformative change at all levels.
Sie sollen die globalen Bemühungen um einen transformativen Wandel auf allen Ebenen steuern.
This work highlights that science is predominantly using approaches that do not sufficiently focus on, and contribute to, learning and understanding about how to achieve transformative change.
Diese Arbeit hebt hervor, dass Wissenschaft vorrangig Ansätze nutzt, die nicht genug auf das Lernen und Verstehen eines transformativen Wandels fokussiert sind und zu wenig dazu beitragen, diesen zu erreichen.
The big question for us now, in this moment of transformative change... do we have the will to use the tools that come to bear?
Die große Frage für uns ist jetzt, in diesem Moment des transformativen Wandels: Haben wir den Willen, die notwendigen Maßnahmen zu treffen?
The film portrays the hero's tribulation as a catalyst for transformative change.
Der Film stellt die Prüfungen des Helden als Katalysator für transformative Veränderungen dar.
That is why we have also been working to drive transformative change across our industry.
Daher arbeiten wir auch daran, transformative Veränderungen in unserer Branche voranzutreiben.
Our animation explores what it means to invest in transformative change for your businesses.
Unsere Animation untersucht, wie sich Investitionen in transformativen Wandel auf Ihr Geschäft auswirken.
Ways out of the corona crisis: researchers call for transformative change
Wege aus der Coronakrise: Forscher fordern transformativen Wandel
The promotion of a new fuel source is a challenge, but can lead to truly transformative change in the project area.
Die Vermarktung eines neuen Brennstoffs stellt eine große Herausforderung dar, kann aber zu einem transformativen Wandel im Projektgebiet führen.
Our mission is to help advance the blockchain industry by fostering innovation, incubating new and emerging technology, and driving transformative change.
Unser Geschäftsziel ist es, durch das Fördern von Innovation, das Entwickeln neuer und aufkommender Technologie sowie den Einsatz für transformativen Wandel zu helfen, die Blockchain-Technologie voranzutreiben.
Through 'transformative change', nature can still be conserved, restored and used sustainably - this is also key to meeting most other global goals.
Durch den 'transformativen Wandel' kann die Natur noch immer nachhaltig erhalten, restauriert und genutzt werden - dies ist auch der Schlüssel, um die meisten anderen globalen Ziele zu erreichen.
To achieve transformative change, prevailing unsustainable routines embedded in socio-economic systems have to be translated into new and sustainable ones.
Um einen transformativen Wandel zu erreichen, müssen bestehende, nicht nachhaltige Routinen, die in sozioökonomische Systeme eingebettet sind, in neue und nachhaltige Routinen umgewandelt werden.
Oerlikon's additive manufacturing unit is leading transformative change in the aerospace, medical, automotive, power generation and tooling industries.
Oerlikon AM ist wegbereitend für den transformativen Wandel in der Luft- und Raumfahrt, in der Medizin, im Automobilbau sowie in der Energiewirtschaft und Werkzeugindustrie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor transformative change in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 111. Exact: 111. Verstreken tijd: 59 ms.