We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tuningprogramm
Tuning Programm
Tuning-Programm
Schrick does not distinguish between Formula 1 camshafts and those for our tuning programme.
Schrick unterscheidet nicht zwischen Formel 1 Nockenwellen und Nockenwellen für unser Tuningprogramm.
Hamann sportivo - The lively tuning programme for the Fiat 500
Hamann sportivo - das peppige Tuningprogramm für den Fiat 500
Only one thing changes: With our strong partner backing us, even more share knowledge goes into the tuning programme.
Geändert hat sich nur eins: Mit unserem Starken Partner im Rücken fließt noch mehr gemeinsames Wissen in das Tuning Programm.
Mercedes SL R230 we hold ready a unique, extensive and individual tuning programme for our customers.
den Mercedes SL R230 halten wir ein einzigartiges, umfangreiches und individuelles Tuning Programm für unsere Kunden bereit.
Therefore, it is only consistent that the technicians of the Laupheim-based company also focus on the "small relative" in the BMW family and develop an extensive tuning programme for the MINI.
Da ist es nur Konsequent dass die Techniker des Laupheimer Unternehmens sich auch mit dem "Kleinen" aus der BMW-Familie beschäftigten und für den MINI ein umfangreiches Tuningprogramm entwickeln.
Are you interested in the exclusive HAMANN tuning programme for BMW models?
Interessieren Sie sich für das exklusive HAMANN Car Tuning Programm rund um die BMW-Modelle?
With their tuning programme for the all-terrain Bentayga from the British luxury brand Bentley, the Bavarian brand MANSORY has established themselves as the first port of call for sporting accessories and exciting bodywork design.
Und mit dem Tuningprogramm für den Geländesportler Bentayga der britischen Nobelmarke Bentley empfiehlt sich das Unternehmen aus dem Bayerischen Brand abermals als erste Adresse für sportliches Zubehör und aufregendes Karosseriedesign.
Forged alloy wheels in a variety of finishes World renowned for their exquisite Ferrari, Lamborghini, Maserati, McLaren and Tesla conversions, NOVITEC now proudly launches their comprehensive customisation and tuning programme for the McLaren 720s.
NOVITEC, einer der weltweit renommiertesten Veredler für exklusive Automobile wie Ferrari, Lamborghini, Maserati, McLaren und Tesla, legt jetzt ein umfangreiches Individualisierungs- und Tuningprogramm für Mittelmotor-Zweisitzer McLaren 720s auf.
The tuning programme includes powerful wide-body concepts, sporty aerodynamics kits with many carbon-fibre elements, performance-oriented suspension optimisations, high-quality light-alloy wheels and power advancements including insurance cover - and much more.
Im Tuning-Programm enthalten sind kraftvolle Widebody-Karosseriekonzepte und sportliche Aerodynamik-Kits mit vielen Echtcarbon-Elementen, Performance-orientierte Fahrwerksoptimierungen, hochwertigste Leichtmetallräder sowie Leistungssteigerungen inklusive Versicherungsschutz - und Vieles mehr.
With nearly four decades of motorsport experience Wolf Racing offers a comprehensive tuning programme for most Ford models.
Wolf Racing kann auf fast vier Jahrzehnte Motorsporterfahrung zurückblicken und bietet ein umfangreiches Veredelungsprogramm für Ford-Modelle an.
However, Karl Geiger would not be the man he is if he could not already provide an extensive tuning programme for the new Camaro.
Doch Karl Geiger wäre nicht der, der er ist, wenn er nicht auch bereits ein umfangreiches Tuning-Programm für den neuen Camaro anbieten könnte.
G-Model a firm component of our tuning programme.
S-Klasse und das G-Modell fester Bestandteil unseres Tuning Programms.
The latest developments by HAMANN Motorsport include the comprehensive tuning programme for the Porsche Macan.
Zu den jüngsten Neuentwicklungen von HAMANN Motorsport zählt das umfassende Fahrzeugtuning-Programm für den Porsche Macan.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.