We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A team of experts has designed a two-year programme of workshops and training in key areas of rural electrification and energy efficiency, which is now in the process of implementation.
Ein Expertenteam hat ein Zweijahresprogramm für Workshops und Schulungen zu wichtigen Bereichen der ländlichen Elektrifizierung und Energieeffizienz ausgearbeitet. Dieses Programm wird derzeit umgesetzt.
The degree course is designed as a two-year programme and consists of 120 credit points (ECTS).
Der Studiengang ist als zweijähriges Programm ausgelegt und umfasst 120 Leistungspunkte (ECTS).
In such cases, Schaeffler offers a two-year programme, after which even customers without prior knowledge can themselves monitor the condition of their machinery.
Schaeffler bietet in solchen Fällen ein zweijähriges Programm an, nach dessen Ablauf auch Mitarbeiter ohne Vorkenntnisse den Zustand ihrer Anlagen eigenständig überwachen können.
With the two-year programme we want to make use of the experience of senior management to further develop young talent at different levels.
Mit dem zweijährigen Programm wollen wir die Erfahrungen des oberen Managements für die Weiterentwicklung der Nachwuchskräfte auf verschiedenen Stufen nutzen.
Joining us as a trainee will give you the opportunity to familiarise yourself intensively with our company and individual areas over a two-year programme.
Mit einem Einstieg als Trainee bieten wir Ihnen die Möglichkeit, in einem zweijährigen Programm unser Unternehmen und einzelne Bereiche intensiv kennenzulernen.
A first two-year programme was adopted on 1997 for 1998-99.
Das erste Zweijahresprogramm wurde 1997 für die Jahre 1998-99 verabschiedet.
The majority of our students join the two-year programme and, with 22 subjects to select from and no timetabling restrictions, students really can create the right pathway for their own future.
Die Mehrheit unserer Studenten schließt sich dem Zweijahresprogramm an und mit 22 Fächern, aus denen keine Zeitbegrenzung ausgewählt werden kann, können die Schüler wirklich den richtigen Weg für ihre eigene Zukunft schaffen.
In 1999 a further two-year programme was launched with a view to providing a more regular and solid information base for supporting the employment strategy.
1999 wurde ein weiteres Zweijahresprogramm gestartet mit dem Ziel, eine ordnungsgemäßere und solidere Informationsbasis für die Beschäftigungsstrategie zu schaffen.
The aim of this two-year programme is to enhance the resilience of the respective economies to financial stress and the technical capacity for cooperation among banking supervisors and with EU authorities.
Mit diesem zweijährigen Programm sollen die Widerstandsfähigkeit der jeweiligen Volkswirtschaften gegenüber finanziellen Spannungen sowie die technischen Möglichkeiten für eine Kooperation zwischen den Bankenaufsichtsbehörden und mit den EU-Behörden verbessert werden.
Based on selected current case studies, the two-year programme will address the theoretical implications of the Bauhaus and the classical avant-garde - knowledge, technology and progress - and highlight the central thematic complexes with practical design experiments.
In einem zweijährigen Programm werden anhand ausgewählter aktueller Fallbeispiele die zentralen Themenfelder des Bauhaus und der klassischen Avantgarden - Wissen, Technik und Fortschritt - theoretisch reflektiert und mit Gestaltungsexperimenten praktisch untersucht.
Apprentices from Festo USA also took part in the two-year programme and received an 'associates degree' after successfully completing it.
Auch Auszubildende von Festo USA nehmen an dem zweijährigen Programm teil und erhalten nach erfolgreichem Abschluss einen „Associates Degree".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.