Examples with "typical computer programs" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The value of typed systems is based in their ability to represent most typical computer programs while detecting more errors.
Der Vorteil von typbehafteten Systemen ist ihre Möglichkeit, die meisten typischen Computerprogramme darzustellen, dabei aber mehr Fehler entdecken zu können.
The value of typed systems is based in their ability to represent most typical computer programs while detecting more errors.
Der Vorteil von typbehafteten Systemen ist ihre Möglichkeit, die meisten „typischen" Computerprogramme darzustellen, dabei aber mehr Fehler entdecken zu können.
Andere resultaten
Another hint: As for that typical computer program - the mouse pointer is frequently used.
Noch ein Hinweis für den Umgang mit diesem "typischen Computerprogramm": Der Mauszeiger wird dauernd benötigt.
The most typical computer animation software programs are the Macromedia Flash.
Typical records were modulated with a computer program to increase understandability.
Einige typische Stimmaufnahmen wurden anschließend mit einem Computerprogramm modifiziert, um die Verständlichkeit zu erhöhen.
The typical computer science application involves writing large programs using traditional programming languages and focusing on software architecture, data structures, and algorithm development issues.
Die typische Informatikanwendung ist das Schreiben von großen Programmen mit traditionellen Programmiersprachen und mit Schwerpunkt auf Software-Architektur, Datenstrukturen und Algorithmen Entwicklungsfragen.
In this respect I must, however, mention that I do not work with programs, which create the typical computer-graphics.
In a second step, the computer program MAUSI-VR developed by Harms automatically searches these lists for typical user behavior.
In diesen Listen sucht das von Harms entwickelte Computerprogramm MAUSI-VR im zweiten Schritt automatisiert nach typischem Nutzerverhalten.
In addition, the computer program also records the intensity of the expressions, allowing the scientists to differentiate between the degrees of typical emotions such as anger, sorrow, disgust, fear, enjoyment and surprise.
Zudem registriert das Rechnerprogramm auch die Intensität der Mimiken, sodass die Wissenschaftler den Grad typischer Emotionen wie Wut, Trauer, Ekel, Angst, Freude oder Überraschung voneinander unterscheiden können.
If you are free to move anywhere, can demonstrate excellent knowledge of typical computer applications and are able to speak and write English fluently, you are the ideal applicant for this training program.
Wenn Sie darüber hinaus uneingeschränkt mobil sind, gute EDV-Kenntnisse in den gängigen Anwendungsprogrammen vorweisen können sowie Englisch in Wort und Schrift beherrschen, sind Sie die/der ideale Bewerber/in für diese Ausbildung.
Which could the typical user do without, and which would he or she be prepared to pay for if they were not already included in the cell phone or computer program?
Auf welche könnte der typische Anwender verzichten und für welche wäre er bereit zu zahlen, wenn sie nicht Bestandteil des Mobiltelefons oder des PC-Programms sind?
The computer program enables veterinarians to provide their clientele with information about the country to which they want to travel and the typical risks there for their accompanying pet. Also they can use the program for optimal care, consultation and binding of the client.
Ferner soll das vorliegende Computerprogramm Tierärzten eine optimale Betreuung, Beratung und Bindung von Kunden ermöglichen, indem sie in die Lage versetzt werden ihrer Klientel Informationsmaterial über das von ihr gewählte Reiseziel mitzugeben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.