Vertaling van "ufff" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Also schnappte ich mir zwei Orangenscheiben, rollte sie zu einem weißen Blatt Papier... ufff... das war harte Arbeit... hihihihihihi... und dann malte ich ein Fahrradding um die Orangenscheiben... Tadaaaa... mein Obst-Fahrrad war fertig.
So I grabbed two orange slices, rolled them to a blank sheet of paper... uff... that was hard work... hihihihihihi... and then I drew a cycling thing around the orange slices... tadaaaaa... my fruit cycling was finished.
Liebe sollte ich wohl besser schreiben, denn diesen und nächsten Monat müssen wir auf insgesamt drei Hochzeiten *Ufff*.
better I would write months of love, because this and next month we have to go to three weddings *uff*.
Die Wohnung... ufff... unglaublich, neu, sauber und so schön... wirklich es war eine sehr, sehr gute Wahl... wenn wir wieder zu spalten kommen, bin ich mit ihm ohne doubt.
The apartment... ufff... incredible, new, clean, and so lovely... really it has been a very very good election... if we come back to split i'll contact with him
9 Stunden vor dem Start des Grand Openings fertig - ufff.
9 hours before the Grand Opening started - sighs.
Ufff, die Party ist vorbei und sie war einfach nur klasse!!
ufff, the party went by and it was really great!!
Ufff, viel zu schnell ist die Nacht vorbei, der Wecker holt uns in die Realität zurück.
Ufff, much too fast the morning call wakes us all, calling us back to reality.
Ufff, ich konnte ja nicht sprechen, weil sie [Geste: Mund war geschlossen] (1h28'58').
Ufff, I could not speak nothing because they [gesture: mouth was shut] (1h28'58').
Ufff... da gibt es so viele.
Ufff... so many songs.
Ufff das ist erst ein Abenteuer!
That was a real adventure!
Und dann meint der Kollege von hinterm Schalter er möchte 178 USD - UFFF.
And than the colleague behind the desk said 178 USD - UFFF.
Ufff... laut meines Vaters wollte Jacques gerade meinen Vater auffordern einzusteigen, aber er war zu spät...
Such a relief. According to my father Jacques was about to ask my father to get into the car, but he was too late.
und nun wieder Welpen - der zweite Wurf (Ufff!!) - diesmal von Whitney und Charlie.
puppies again - the 2nd litter (Ufff!!) - this time out of Whitney by Charlie.
Er muss unbedingt einen Fall lösen, den Rubin finden und den Dieb schnappen (ufff, viel zu tun!)
Poirot should solve a case during Christmas, find the ruby and the thief (lots of work to do:)))