Examples with "up FileMaker solutions" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Although his background is biological research, he is readily picking up FileMaker - and seeing how this new solution will make life as a researcher far easier.
Obwohl sein beruflicher Hintergrund in der biologischen Forschung angesiedelt ist, fällt ihm das Lernen mit FileMaker leicht, und er sieht ja auch, wie ihm die neue Lösung die Forschungsarbeit vereinfacht.
Please note that the Development License only allows up to three simultaneous FileMaker Pro 12 and three simultaneous web-based clients to access hosted FileMaker solutions.
Bitte beachten Sie, dass die Entwicklerlizenz maximal drei gleichzeitige Zugriffe von FileMaker Pro 12-Clientrechnern und maximal drei gleichzeitige Zugriffe mit einem Webbrowser auf die damit bereitgestellten Datenbanken erlaubt.
Kiosk A FileMaker solution that runs full screen, without toolbars or menus.
Kiosk Eine FileMaker-Lösung, die im Vollbildmodus ohne Werkzeugleisten oder Menüs läuft.
Install the compiled plug-in file in a container field in your FileMaker solution.
Installieren Sie die kompilierte Plugin-Datei in einem Containerfeld für Ihre FileMaker-Lösung.
This license is for developers of FileMaker solutions selling database applications.
Die Entwickler-Lizenz ist für Entwickler von FileMaker Lösungen bestimmt, die Datenbanken verkaufen.
With FM Registrations you create unlock codes for your own FileMaker solutions.
Mit FM Registrations lassen sich Freischaltcodes für eigene FileMaker Lösungen erstellen.
If you're building FileMaker solutions, this is the place for you.
Launch Center: Visually organize all your FileMaker solutions.
Startzentrale: Organisieren Sie all Ihre Lösungen visuell.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.