The lawyer instructed his clients to upload documents to the virtual data room.
Der Anwalt wies seine Mandanten an, Dokumente in den virtuellen Datenraum hochzuladen.
It is also possible to upload documents from this link.
Es ist auch möglich, Dokumente von diesem Link hochzuladen.
It enables customers to upload documents by printing them through their terminal.
Sie ermöglicht Kunden, Dokumente über das Drucken an ihrem Terminal hochzuladen.
Additionally, you can upload documents through the mobile application.
Sie können die Dokumente auch über unsere mobilen Anwendungen hochladen.
You can upload documents and allocate them to individual applications.
Sie laden Dokumente hoch und weisen sie bestimmten Bewerbungen zu.
The questionnaire also offers the possibility to upload documents containing written statements.
Der Fragebogen bietet zudem die Möglichkeit, Dokumente mit schriftlichen Erklärungen hochzuladen.
It is possible to invite contacts comfortably or upload documents.
Sie können zum Beispiel Kontakte komfortabel einladen oder Dateien hochladen.
You can also upload documents related to your complaint with the form.
Mit dem Formular können Sie auch Dokumente im Zusammenhang mit Ihrer Beschwerde hochladen.
Users upload documents to our client's system via an online survey.
Die Benutzer laden über eine Online-Umfrage Dokumente in das System unseres Kunden hoch.
You have the possibility to upload documents like e.g. presentations.
Sie haben die Möglichkeit zu Ihrem Webinar Begleitmaterial wie z.B Präsentationen hochzuladen.
None of this steps does not require you to upload documents.
Keiner dieser Schritte erfordert das Hochladen von Dokumenten.
Enter your data and upload documents as instructed.
Kurz Ihre Daten eingeben und die Dokumente als Anlage entsprechend hochladen.
Instantly upload documents to the data room.
Laden Sie Dokumente schnell und effizient in den Datenraum hoch.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.